Top Banner
Masker rumah sakit Panduan pengguna Bahasa Indonesia
15

Panduan pengguna - ResMed...Panduan ini mencakup varian berikut yang ditampilkan pada bagian depan panduan: • Masker seluruh wajah nonventilasi AcuCare F1-0 untuk rumah sakit (siku

Jan 30, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • Masker rumah sakit

    Panduan penggunaBahasa Indonesia

  • AcuCare F1-0 AcuCare F1-1 AcuCare F1-4

    1 2

    4 53

    ii

  • 1 Port

    2 Katup (AcuCare F1-1 dan AcuCare F1-4 saja)

    3 Klip pelepas cepat

    4 Ventilasi (AcuCare F1-4 saja)

    5 Konektor 22M - 22M (AcuCare F1-4 saja)

    S: Small (Kecil)

    M: Medium (Menengah)

    L: Large (Besar)

    iii

  • iv

    21

    Pelepasan

    F1-0 F1-1

    F1-4

    Pengepasan

    1 2 3

    4A 4B

    4C 5

  • Bahasa Indonesia 1

    BAHASA INDONESIA

    Masker seluruh wajah untuk rumah sakit

    Terima kasih karena telah memilih rangkaian produk AcuCare.

    Panduan ini mencakup varian berikut yang ditampilkan pada bagian depan panduan:

    • Masker seluruh wajah nonventilasi AcuCare F1-0 untuk rumah sakit (siku biru untuk menunjukkan bahwa masker tidak mencakup mekanisme ventilasi pasifnya sendiri atau AAV)

    • Masker seluruh wajah nonventilasi AcuCare F1-1 untuk rumah sakit dengan AAV (siku bening dengan titik biru "NV" untuk menunjukkan bahwa masker tidak mencakup mekanisme ventilasi pasifnya sendiri)

    • Masker seluruh wajah berventilasi AcuCare F1-4 untuk rumah sakit (siku bening untuk menunjukkan bahwa masker mencakup mekanisme ventilasi pasif bawaan dan AAV).

    Penggunaan panduan ini Harap baca seluruh panduan sebelum penggunaan. Ketika mengikuti instruksi, lihat gambar pada bagian depan panduan.

    Tujuan Penggunaan Tujuan penggunaan AcuCare F1-0

    Masker AcuCare F1-0 merupakan aksesori noninvasif yang digunakan untuk menyalurkan aliran udara ke pasien dari sistem ventilator katup pengeluaran aktif.

    Masker ini:

    • untuk digunakan pada pasien dengan bobot >30 kg yang telah menerima peresepan terapi tekanan saluran napas positif noninvasif.

    • adalah perangkat sekali pakai, ditujukan untuk perawatan satu pasien jangka pendek (hingga 7 hari), hanya untuk lingkungan rumah sakit.

    • ditujukan untuk digunakan dengan sirkuit pernapasan atau perangkat ventilasi tekanan positif (PPV) yang menyediakan metode ventilasi gas ekspirasi atau gas tambahannya sendiri.

  • 2

    Tujuan penggunaan AcuCare F1-1 Masker AcuCare F1-1 merupakan aksesori noninvasif yang digunakan untuk menyalurkan aliran udara ke pasien dari perangkat tekanan saluran napas positif (PAP).

    Masker ini:

    • untuk digunakan pada pasien dengan bobot >30 kg yang telah menerima peresepan terapi tekanan saluran napas positif noninvasif.

    • adalah perangkat sekali pakai, ditujukan untuk perawatan satu pasien jangka pendek (hingga 7 hari), hanya untuk lingkungan rumah sakit.

    • ditujukan untuk digunakan dengan sirkuit pernapasan atau perangkat ventilasi tekanan positif (PPV) yang menyediakan metode ventilasi gas ekspirasi atau gas tambahannya sendiri.

    Tujuan penggunaan AcuCare F1-4 Masker AcuCare F1-4 merupakan aksesori noninvasif yang digunakan untuk menyalurkan aliran udara ke pasien dari perangkat tekanan saluran napas positif (PAP).

    Masker ini:

    • untuk digunakan pada pasien dengan bobot >30 kg yang telah menerima peresepan terapi tekanan saluran napas positif noninvasif.

    • adalah perangkat sekali pakai, ditujukan untuk perawatan satu pasien jangka pendek (hingga 7 hari), hanya untuk lingkungan rumah sakit.

    PERINGATAN UMUM • Sebagaimana terjadi pada semua masker, sejumlah penghirupan

    kembali pada tekanan rendah bisa terjadi. • Masker ini tidak boleh digunakan tanpa pengawasan berkualifikasi

    bagi pasien yang tidak bisa melepaskan maskernya sendiri. • Masker ini tidak untuk digunakan oleh pasien dengan gangguan

    refleks laring atau kondisi predisposisi aspirasi lain, ketika terjadi regurgitasi atau muntah.

    • Masker ini tidak boleh dikenakan kecuali bila sistem ventilator telah dinyalakan dan beroperasi dengan semestinya.

  • Bahasa Indonesia 3

    • Ikuti semua peringatan ketika menggunakan oksigen suplemen. Oksigen mendorong pembakaran.

    • Oksigen tidak boleh digunakan ketika merokok atau ketika terdapat sumber api terbuka. Hanya gunakan oksigen di ruang yang berventilasi baik.

    • Jika oksigen digunakan bersama dengan ventilator, aliran oksigen harus dimatikan saat ventilator sedang tidak beroperasi, sehingga oksigen yang belum digunakan tidak terkumpul dalam selubung perangkat dan menimbulkan risiko kebakaran.

    • Pada laju tetap aliran oksigen suplemen (bila digunakan), konsentrasi oksigen yang diinhalasi akan bervariasi, tergantung pada pengaturan tekanan, pola pernapasan pasien, pemilihan ukuran masker, dan laju kebocoran.

    • Spesifikasi teknis masker disediakan agar kompatibilitas dengan ventilator bisa diperiksa. Jika digunakan di luar spesifikasi atau jika digunakan bersama dengan perangkat yang tidak kompatibel, segel dan kenyamanan masker mungkin tidak akan efektif, terapi optimum mungkin tidak akan tercapai, dan kebocoran, atau variasi dalam laju kebocoran, bisa memengaruhi fungsi ventilator.

    • Hentikan penggunaan masker ini jika pasien mengalami reaksi buruk APA PUN akibat penggunaan masker ini.

    • Penggunaan masker bisa menyebabkan rasa sakit pada gigi, gusi, atau rahang, atau pun memperburuk kondisi gigi yang telah ada. Jika ada gejala yang muncul, hubungi dokter gigi Anda.

    • Lihat panduan ventilator Anda untuk memperoleh perincian mengenai informasi pengaturan dan operasional.

    • Jangan paparkan masker ke sinar matahari langsung. • Lepaskan semua kemasan sebelum menggunakan masker. • Rakitan siku dan katup memiliki fungsi keselamatan khusus

    (AcuCare F1-1 dan AcuCare F1-4 saja). Masker tidak boleh digunakan jika katup rusak, karena fungsi pengamanan tidak dapat dijalankan. Masker harus diganti jika katup rusak, berubah bentuk, atau robek.

    • Lubang ventilasi harus dijaga agar tetap bersih (AcuCare F1-4 saja).

  • 4

    Menggunakan masker Anda Masker dalam panduan ini mencakup:

    • komponen ujung pipih dengan konektor betina standar ukuran 22 mm untuk koneksi eksternal ke ventilator

    • port Luer standar untuk pengambilan sampel tekanan atau oksigen tambahan bila diperlukan.

    Pengepasan Catatan:

    • Templat pengukuran terdapat pada kemasan masker untuk membantu Anda menentukan ukuran masker yang sesuai.

    • Periksa masker sebelum digunakan dan ganti bila ada bagian yang rusak. • Jangan mengencangkan tali secara berlebihan karena udara

    memenuhi rongga pada bantalan berdinding ganda dan memberikan penyegelan yang baik.

    • Untuk hasil penyegelan terbaik, tali bagian samping harus lebih ketat daripada tali bagian atas.

    1. Posisikan bantalan masker di atas hidung dan mulut pasien lalu tarik headgear di atas kepalanya.

    2. Sambil memegang masker pada wajah pasien, tarik dan kencangkan tali di sepanjang sisi wajah pasien. Tali harus melewati bagian bawah telinga pasien. Lengan samping pada masker harus menekuk ke arah belakang saat Anda mengencangkan tali.

    3. Sesuaikan tali bagian atas secara perlahan. 4. Mulai ventilasi sesuai dengan instruksi pengoperasian sistem

    ventilator dan hubungkan masker ke sistem ventilator. 5. Jika udara bocor di sekitar bantalan, posisikan ulang masker pada

    wajah pasien untuk mendapatkan penyegelan yang lebih baik. Anda mungkin juga perlu menyesuaikan kembali tali headgear.

    Pelepasan

    1. Lepaskan headgear dari masker menggunakan klip pelepas cepat. 2. Tarik masker dan headgear melalui bagian atas kepala pasien.

  • Bahasa Indonesia 5

    Pembersihan

    PERINGATAN Selalu ikuti instruksi pembersihan. Beberapa produk pembersih dapat merusak masker, komponen dan fungsinya, atau meninggalkan uap residu berbahaya.

    PERHATIAN • Jangan memaparkan bagian masker atau selang ke sinar

    matahari langsung karena bisa merusaknya. • Jika terlihat jelas adanya kerusakan pada komponen sistem

    masker (retak, perubahan warna, sobek, dll.) maka sistem masker harus dibuang dan diganti.

    • Buang masker (dan headgear) jika sangat kotor, terutama jika lubang ventilasinya tersumbat.

    Masker (dengan headgear) merupakan perangkat sekali pakai dan harus dibuang jika sangat kotor. Jika bagian dalamnya sedikit kotor, masker bisa dibersihkan dengan menyekanya dengan kain yang bersih dan air. Jangan membongkar masker.

    Pemecahan Masalah Masalah/kemungkinan penyebab Solusi

    Masker tidak nyaman Tali headgear terlalu kencang. Membran bantalan dirancang untuk

    mengembang pada wajah pasien guna memberikan penyegelan yang nyaman dengan tegangan headgear yang rendah. Sesuaikan tali secara seimbang. Pastikan bahwa tali headgear tidak terlalu kencang dan bahwa bantalan tidak tertekan atau terlipat.

    Ukuran masker mungkin salah. Periksa ukuran pasien dan bandingkan dengan templat pengepasan yang ada di kemasan masker.

  • 6

    Masalah/kemungkinan penyebab Solusi

    Masker bocor di sekitar wajah. Membran bantalan bergelombang atau terlipat.

    Paskan kembali masker sesuai instruksi. Pastikan bahwa Anda memosisikan bantalan dengan tepat pada wajah pasien sebelum menarik headgear melalui kepala pasien. Jangan geser masker pada wajah pasien saat melakukan pengepasan karena bisa menyebabkan lipatan atau gulungan pada bantalan.

    Ukuran masker mungkin salah. Periksa ukuran pasien dan bandingkan dengan templat pengepasan yang ada di kemasan masker.

    Spesifikasi Teknis Spesifikasi umum berikut berlaku untuk semua masker dalam panduan ini.

    Spesifikasi umum

    Kondisi lingkungan

    Suhu pengoperasian: +5°C hingga +40°C Kelembapan pengoperasian: 15% hingga 95% nonkondensasi Suhu penyimpanan dan pengangkutan: -20°C hingga +60°C Kelembapan penyimpanan dan pengangkutan: hingga 95% nonkondensasi

    Dimensi bruto Tidak termasuk headgear

    Small (Kecil): 148 mm (T) x 221 mm (L) x 102 mm (P) Medium (Menengah): 158 mm (T) x 230 mm (L) x 105 mm (P) Large (Besar): 165 mm (T) x 234 mm (L) x 107 mm (P)

    Kompatibilitas Untuk memperoleh daftar lengkap perangkat yang kompatibel dengan masker ini, lihat Daftar Kompatibilitas Masker/Perangkat di www.resmed.com pada halaman Produk di bagian Layanan & Dukungan. Jika Anda tidak memiliki akses internet, hubungi perwakilan ResMed Anda.

  • Bahasa Indonesia 7

    Spesifikasi Teknis: AcuCare F1-0

    Tekanan (cm H20) 0 hingga 20 20 hingga 40

    Aliran (L/menit)

  • 8

    Spesifikasi Teknis: AcuCare F1-4

    Kurva tekanan-aliran Masker memiliki ventilasi pasif untuk mencegah penghirupan kembali. Karena adanya variasi manufaktur, laju aliran ventilasi mungkin bervariasi.

    Tekanan (cm H2O)

    Aliran (L/menit)

    3 19 10 37 20 54 30 69 40 82

    Tekanan terapi 3 hingga 40 cm H20

    Informasi ruang mati Ruang mati fisik (masker dan siku) yang menggunakan bantalan berukuran besar adalah 364 mL.

    Resistensi dengan Katup Anti Asfiksia (AAV) tertutup ke udara ruang

    Penurunan tekanan yang diukur (nominal)

    pada 50 L/menit: 0,5 cm H2O

    pada 100 L/menit: 1,2 cm H2O

    Resistensi inspirasi dan ekspirasi dengan Katup Anti Asfiksia (AAV) terbuka ke udara ruang

    Inspirasi pada 50 L/menit 0,6 cm H2O

    Ekspirasi pada 50 L/menit 0,8 cm H2O

    Katup Anti Asfiksia (AAV) dengan tekanan terbuka ke atmosfer

    ≤2 cm H2O

    Katup Anti Asfiksia (AAV) dengan tekanan tertutup ke atmosfer

    ≤2 cm H2O

  • Bahasa Indonesia 9

    Penyimpanan Pastikan masker dibersihkan dan dikeringkan secara menyeluruh sebelum disimpan. Simpan masker di tempat kering yang tidak terkena sinar matahari langsung.

    Pembuangan Masker ini tidak mengandung zat berbahaya apa pun dan bisa dibuang sesuai dengan peraturan lingkungan hidup setempat yang berlaku.

    Simbol Simbol berikut mungkin tertera pada produk Anda atau kemasannya:

    Nomor katalog

    Kode batch

    Batasan kelembapan

    Batasan suhu

    Hati-hati mudah pecah

    Tidak dibuat menggunakan lateks karet alami

    Produsen Perwakilan Resmi di Eropa

    Jauhkan dari hujan

    Bagian ini menghadap ke atas

    Masker nonventilasi

    Katup antiasfiksia

    Masker berventilasi

  • 10

    Menunjukkan Peringatan atau Perhatian, dan memperingatkan Anda terhadap kemungkinan cedera atau menjelaskan tindakan khusus untuk penggunaan perangkat secara aman dan efektif

    Perhatian, lihat dokumen pendukung

  • ResMed.com123456608397

    ResMed Pty Ltd1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia

    Lihat ResMed.com untuk lokasi ResMed lainnya di seluruh dunia. Untuk informasi tentang hak paten dan hak kekayaan intelektual lainnya, kunjungi ResMed.com/ip. AcuCare merupakan merek dagang dan/atau merek dagang terdaftar dari kelompok perusahaan ResMed. © 2020 ResMed. 608397/1 2020-03

    Penggunaan panduan iniTujuan PenggunaanTujuan penggunaan AcuCare F1-0Tujuan penggunaan AcuCare F1-1Tujuan penggunaan AcuCare F1-4

    Menggunakan masker AndaPengepasanPelepasanPembersihanPemecahan MasalahSpesifikasi TeknisSpesifikasi umumSpesifikasi Teknis: AcuCare F1-0Spesifikasi Teknis: AcuCare F1-1Spesifikasi Teknis: AcuCare F1-4

    PenyimpananPembuanganSimbol

    /ColorConversionStrategy /LeaveColorUnchanged /ColorImageAutoFilterStrategy /JPEG /ColorImageDepth -1 /ColorImageDict > /ColorImageDownsampleThreshold 1.50000 /ColorImageDownsampleType /Bicubic /ColorImageFilter /DCTEncode /ColorImageMinDownsampleDepth 1 /ColorImageMinResolution 300 /ColorImageMinResolutionPolicy /OK /ColorImageResolution 300 /ColorSettingsFile () /CompatibilityLevel 1.4 /CompressObjects /Off /CompressPages true /ConvertImagesToIndexed true /CreateJDFFile false /CreateJobTicket false /CropColorImages false /CropGrayImages false /CropMonoImages false /DSCReportingLevel 0 /DefaultRenderingIntent /Default /Description > /DetectBlends true /DetectCurves 0 /DoThumbnails false /DownsampleColorImages true /DownsampleGrayImages true /DownsampleMonoImages true /EmbedAllFonts true /EmbedJobOptions true /EmbedOpenType false /EmitDSCWarnings false /EncodeColorImages true /EncodeGrayImages true /EncodeMonoImages true /EndPage -1 /GrayACSImageDict > /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayImageDepth -1 /GrayImageDict > /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageFilter /DCTEncode /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /GrayImageResolution 300 /ImageMemory 1048576 /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /LockDistillerParams false /MaxSubsetPct 100 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDict > /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /MonoImageResolution 1200 /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /NeverEmbed [ true ] /OPM 1 /Optimize true /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure false /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MarksOffset 14.17323 /MarksWeight 0.25000 /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /DocumentCMYK /PageMarksFile /RomanDefault /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed false >> > ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0 0 0 0 ] /PDFXCompliantPDFOnly true /PDFXNoTrimBoxError false /PDFXOutputCondition () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputIntentProfile (Coated FOGRA39 \050ISO 12647-2:2004\051) /PDFXRegistryName () /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXTrapped /False /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0 0 0 0 ] /ParseDSCComments true /ParseDSCCommentsForDocInfo true /ParseICCProfilesInComments true /PassThroughJPEGImages true /PreserveCopyPage true /PreserveDICMYKValues true /PreserveEPSInfo true /PreserveFlatness false /PreserveHalftoneInfo false /PreserveOPIComments false /PreserveOverprintSettings true /StartPage 1 /SubsetFonts true /TransferFunctionInfo /Apply /UCRandBGInfo /Remove /UsePrologue false /sRGBProfile (sRGB IEC61966-2.1)>> setdistillerparams> setpagedevice