Top Banner
MFL71742933 PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable 2012_Rev02 www.lg.com Hak cipta © 2020 LG Elektronik Inc. Semua hak cipta di lindungi Bacalah panduan ini dengan saksama sebelum mengoperasikan perangkat, dan simpanlah untuk rujukan di kemudian hari. MODEL PN1
25

PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Nov 24, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

MFL71742933

PANDUAN BAGI PEMILIK

Speaker Bluetooth Portable

2012_Rev02www.lg.com

Hak cipta © 2020 LG Elektronik Inc. Semua hak cipta di lindungi

Bacalah panduan ini dengan saksama sebelum mengoperasikan perangkat, dan simpanlah untuk rujukan di kemudian hari.

MODEL

PN1

Page 2: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

1 Memulai Penggunaan

Memulai Penggunaan2

Mem

ulai Penggunaan

1

Informasi Keselamatan

PERHATIANJANGAN DIBUKA RISIKO

SENGATAN LISTRIK

HATI-HATI: UNTUK MENGURANGI RISIKO SENGATAN LISTRIK, JANGAN MELEPAS TUTUP (ATAU

BAGIAN BELAKANGNYA), DI DALAMNYA TIDAK TERDAPAT KOMPONEN YANG BISA DIPERBAIKI

OLEH PENGGUNA, MINTALAH TEKNISI YANG BERPENGALAMAN UNTUK MEMPERBAIKINYA.

Tanda petir di dalam segitiga sama sisi dimaksudkan untuk memberi tahu pengguna akan adanya tegangan tak berpengaman yang berbahaya dalam produk, yang cukup

tinggi untuk menyebabkan risiko tersengat listrik.

Tanda seru di dalam segitiga sama sisi ditujukan untuk memberitahu pengguna tentang adanya petunjuk pengoperasian dan pemeliharaan (servis) yang penting di dalam dokumen yang disertakan bersama produk.

PERINGATAN:UNTUK MENCEGAH BAHAYA KEBAKARAN DAN SENGATAN LISTRIK, HINDARKAN PRODUK INI DARI AIR HUJAN ATAU KELEMBAPAN..

PERHATIAN: Perangkat ini tidak boleh terkena air (tetesan atau cipratan) dan jangan meletakkan benda berisi cairan seperti vas di atasnya.

PERINGATAN: Jangan memasang perangkat ini di ruang sempit seperti lemari buku atau semacamnya.

PERHATIAN: Jangan mengoperasikan alat bertegangan tinggi di sekitar produk ini. (cth. raket nyamuk) Produk ini dapat rusak akibat sengatan listrik.

CATATAN: Sumber api terbuka seperti lilin yang menyala tidak boleh diletakkan di atas perangkat.

PERHATIAN: Jangan menutup lubang ventilasi yang terdapat pada produk. Pasanglah produk sesuai dengan petunjuk dari produsen.Celah dan lubang pada kabinet berfungsi sebagai ventilasi dan untuk menjamin keandalan pengoperasian produk serta supaya produk tidak terlalu panas.

Agar lubang pada produk tidak tertutup, jangan meletakkan produk di tempat tidur, sofa, karpet atau permukaan lain yang serupa. Produk ini tidak boleh diletakkan di dalam instalasi rakitan seperti rak buku atau rak kecuali jika terdapat ventilasi yang memadai atau dilakukan sesuai dengan petunjuk dari produsen.

Page 3: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Memulai Penggunaan 3M

emulai Penggunaan

1

PERHATIAN mengenai Kabel Listrik

Kabel Listrik adalah perangkat pemutus listrik. Dalam keadaan darurat, Steker Daya harus mudah dijangkau.

Buka halaman spesifikasi panduan bagi pemilik ini untuk memastikan persyaratan saat ini.

Jangan sampai stopkontak dinding kelebihan beban. Stopkontak dinding yang kelebihan beban, longgar atau rusak, kabel tambahan, kabel yang berjumbai, atau pelapis kabel yang rusak atau retak, semua itu berbahaya. Semua kondisi di atas dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran. Periksa kabel perangkat Anda secara teratur, dan jika permukaannya menandakan kerusakan atau memburuk, cabut, hentikan penggunaan perangkat, dan mintalah pusat servis resmi mengganti dengan kabel yang sama persis. Lindungi kabel listrik dari kerusakan fisik atau mekanis, seperti terpelintir, kusut, terjepit kaki atau pintu, dan terinjak. Perhatikan khususnya untuk steker, stopkontak dinding, dan titik di mana kabel keluar dari perangkat.

CATATAN: Untuk informasi penanda keselamatan seperti identifikasi produk dan rating daya, baca label utama di bagian bawah atau permukaan lain perangkat.

HATI-HATI saat menggunakan produk ini di lingkungan dengan kelembapan rendah.

y Lingkungan dengan kelembapan rendah dapat menghasilkan listrik statis.

y Produk ini sebaiknya digunakan setelah menyentuh produk lain yang menyalurkan listrik.

Page 4: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Memulai Penggunaan4

Mem

ulai Penggunaan

1

Simbol

~ Adalah arus bolak-balik (AC).

0 Adalah arus searah (DC).

Adalah peralatan kelas II.

1 Adalah siaga.

! Adalah “ON” (daya hidup).

Adalah voltase berbahaya.

Page 5: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Daftar Isi 5

1

2

3

4

1 Memulai Penggunaan2 Informasi Keselamatan6 Fitur-fitur unik6 Pengenalan7 Depan 8 Sisi

2 Pengoperasian9 Mengisi daya speaker9 – Mengisi daya dengan adaptor AC9 – Memeriksa status pengisian10 – Memeriksa Status Baterai11 Pengoperasian Dasar11 – Menggunakan tombol daya11 – Koneksi Bluetooth11 – LED Status Bluetooth12 – Panduan Pengoperasian Sederhana13 Fungsi Handsfree14 Perintah Suara15 Mendengarkan Musik dari Perangkat Eksternal

Anda.16 Menggunakan teknologi nirkabel BLUETOOTH®16 – Mendengarkan musik yang disimpan dalam

perangkat BLUETOOTH19 Koneksi Dual Mode21 Pengoperasian lainnya21 – Mereset21 – Pemberitahuan Mati Otomatis

3 Pemecahan Masalah22 Pemecahan masalah

4 Lampiran23 Merek Dagang dan Lisensi23 Menangani Unit24 Spesifikasi

Daftar Isi

Page 6: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Memulai Penggunaan6

Mem

ulai Penggunaan

1

Fitur-fitur unik

Daya mati otomatisUnit ini memiliki fasilitas mati sendiri untuk menghemat konsumsi daya. (Halaman 21)

AUX (Portable In) Mendengarkan musik dari perangkat portabel. (Smartphone, Notebook, dll.)

BLUETOOTH®Mendengarkan musik yang disimpan dalam perangkat Bluetooth.

Dual Mode Anda dapat menikmati suara di stereo dengan menggunakan dua speaker. Untuk menikmati Dual Mode, Anda perlu membeli speaker lain. Dual Mode hanya didukung dengan model yang sama. (PN1 dan PN1)

(Halaman 19-20)

Pengenalan

Simbol yang digunakan dalam panduan ini

, CatatanMenunjukkan catatan khusus dan fitur pengoperasian.

> PerhatianMenunjukkan catatan khusus dan fitur pengoperasian.

Tahan air (IPX5)

Speaker ini tahan air menurut IPX5. IPX5 adalah “Derajat proteksi terhadap masuknya air” Namun, sistem ini tidak sepenuhnya kedap air. Hindari kasus-kasus di bawah ini.

y Jangan gunakan unit di dalam air atau cairan lainnya.

y Ketika baterai diisi ulang, jangan paparkan unit ke air.

y Ketika terpapar air, usap dengan kain kering yang lembut. Keringkan hingga benar-benar kering sebelum menggunakan speaker.

y Port-portnya tidak anti-air. Pastikan menutup penutup port dengan kencang. Lihat gambar di bawah ini.

- Posisikan penutup port ke a dan tekan dengan kuat dalam b.

Kinerja sistem yang kedap air didasarkan pada pengukuran kami di bawah kondisi yang dijelaskan di sini. Perlu dicatat bahwa malfungsi sebagai akibat dari perendaman di dalam air yang disebabkan oleh penyalahgunaan atau kelalaian oleh pelanggan tidak tercakup oleh garansi.

> Perhatian

Page 7: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Memulai Penggunaan 7M

emulai Penggunaan

1

Depan

h

i

j

a b dc e f g

a 1 Menghidupkan / Mematikan : Tekan.

* Jika daya dinyalakan, Anda dapat memeriksa status baterai dengan menekan tombol 1 selama 2 detik.

b j

- Ubah ke mode Bluetooth pada mode AUX. (Tekan tanda j)

* Saat Anda terhubung dengan kabel stereo 3.5 mm, maka fungsi berubah ke mode AUX.

- Tekan terus tanda j selama 7 detik untuk Inisialisasi Bluetooth.

- Menghubungkan dua speaker untuk Mode Ganda. Tekan dan tahan j selama 2 detik untuk menggunakan Mode Ganda. (Halaman 19-20)

c Mikrofon

d P

Mengurangi volume.

e O Menambah volume.

f N

- Memutar, menjeda atau melewati pemutaran pada mode Bluetooth. (Halaman 12)

- Menerima panggilan dari perangkat Bluetooth . (Halaman 13)

- Bisukan suara pada mode AUX.

g .

- Gunakan Perintah Suara dari perangkat pintar Anda. Tekan tombol . untuk menggunakan perintah suara. (Halaman 14)

- Menonaktifkan suara pada fungsi handsfree.

h LED 1 (Daya / Baterai / LED Mode Ganda)

i LED 2 (LED Bluetooth)

j Tali

Page 8: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Memulai Penggunaan8

Mem

ulai Penggunaan

1

Sisi

a

b

c

d

a Tombol RESET

b DC IN 5V

Port USB (Tipe C) untuk mengisi daya

c AUX

Mendengarkan musik dari perangkat portabel.

d Penutup port

Page 9: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

2 Pengoperasian

Pengoperasian 9Pengoperasian

2

Mengisi daya speaker

Mengisi daya dengan adaptor ACSpeaker ini menggunakan baterai internal. Sebelum digunakan, isi daya menggunakan Adaptor AC.

1. Sambungkan kabel USB yang disertakan ke adaptor AC.

2. Hubungkan kabel USB ke port DC IN 5V pada speaker.

3. Colokkan kabel daya AC ke stopkontak.

(Tidak disertakan)

Waktu pengoperasian kira-kira. 5 jam. Waktu ini didasarkan pada baterai yang terisi penuh dayanya, pemutaran kontinu menggunakan level volume 50%. Ini dapat bervariasi bergantung pada status baterai dan kondisi operasional.

, Catatan

Adaptor AC tidak disertakan. Anda disarankan agar menggunakan adaptor AC 5 V yang disetujui oleh LG Electronics Inc. (Lebih dari 2 A) untuk speaker ini karena rawan meledak. Jika Anda tidak menggunakan adaptor yang disarankan, daya mungkin tidak dapat diisi atau waktu pengisian mungkin berbeda.

> Perhatian

Memeriksa status pengisianSaat baterai speaker sedang diisi dayanya, Anda dapat memeriksa status pengisian daya dengan LED 1 (LED Baterai).

LED 1 Deskripsi

<Dengan daya menyala>

Green Off

Red

Green WhiteHijau PutihBaterai terisi penuh.

<Dengan daya mati>

Hijau Mati

Merah Baterai sedang mengisi.

y Jika Anda mendengarkan musik saat mengisi daya, waktu pengisian akan lebih lama.

y Saat speaker tidak mengisi daya karena mengalami panas berlebih, LED 1 (LED Baterai) berkedip warna merah dan kuning secara bergantian. Dan pengisian daya dihentikan.

y Saat baterai speaker terisi penuh, LED 1 (LED Baterai) menyala hijau selama 15 detik.

, Catatan

Page 10: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian10

Pengoperasian

2

Memeriksa Status BateraiJika daya menyala, Anda dapat memeriksa status pengisian daya dengan menekan tombol 1 selama 2 detik. Setelah itu, lampu LED 1 (LED Baterai) akan berubah tergantung pada status pengisian daya baterai.

LED 1 Deskripsi Status

LED 1 (LED Baterai) menyala warna hijau.

70 %10 %10 %

LED 1 (LED Baterai) menyala warna kuning.

70 %10 %10 %

LED 1 (LED Baterai) terus-menerus berkedip merah dan berbunyi sekali.

70 %10 %10 %

y LED 1 (LED Baterai) menyala selama 3 detik, setelah tombol 1 ditekan selama 2 detik.

y Pastikan status baterai tidak dicentang saat speaker sedang mengisi daya.

, Catatan

Page 11: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian 11Pengoperasian

2

Pengoperasian Dasar

Menggunakan tombol daya

Daya Hidup/MatiTekan tombol 1.

Koneksi Bluetooth

LG-PN1(XX)

Putar musik pada perangkat Bluetooth yang tersambung. Setelah menyandingkan, Anda dapat mengontrol pemutaran menggunakan tombol di bagian depan unit. (Halaman 12, 16-18)

LED Status BluetoothPeriksa LED 2 (LED Bluetooth) akan berkedip sebelum menghubungkan perangkat Bluetooth.

LED 2 Status Deskripsi

LED 2 (LED Bluetooth) berkedip dengan suara.

Mencari perangkat Bluetooth .

LED 2 (LED Bluetooth) menyala dengan suara.

Perangkat Bluetooth tersambung.

y Dalam mode AUX, LED 2 (LED Bluetooth) mati.

y Setelah menyandingkan, Anda tidak perlu melakukannya lagi bahkan jika unit dimatikan.

y Saat mengalihkan mode AUX ke mode Bluetooth, LED 2 (LED Bluetooth) menyala tetapi tidak ada suara.

, Catatan

Page 12: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian12

Pengoperasian

2

Panduan Pengoperasian Sederhana

Fungsi Cara Status

Nyalakan Daya Tekan tombol 1.LED 1 (LED Daya) menyala dengan suara.

Mati Tekan tombol 1. LED 1 (LED Daya) mati dengan suara.

Penyandingan BluetoothSaat LED 2 (LED Bluetooth) berkedip, pilih LG-PN1 (XX) dari daftar perangkat pada perangkat Bluetooth Anda.

LED 2 (LED Bluetooth) menyala dengan suara.

Kontrol volume Tekan P atau O. Ketika unit ini mencapai volume minimum atau maksimum, Anda dapat mendengar suara bip.

Putar / Jeda Tekan N. -

Lewati Maju Tekan N dua kali. -

Lewati Mundur Tekan N dua kali. -

Handsfree Tekan N. Menerima dan menolak panggilan.

Perintah Suara Tekan .. Anda dapat berbicara untuk mengoperasikan perintah suara ponsel cerdas melalui mikrofon pada speaker

Dual Mode Tekan dan tahan j selama 2 detik.

Jika dua speaker terhubung, LED 1 (LED Mode Ganda) akan menyala. Dan LED 2 (LED Bluetooth) dari Speaker utama menyala dan LED 2 (LED Bluetooth) dari Speaker lain mati dengan suara.

Inisialisasi Bluetooth Tekan terus j selama 7 detik.LED 1 (LED Daya) dan LED 2 (LED Bluetooth) berkedip 4 kali.

y Anda dapat menyetel pemutaran atau volume dengan menggunakan perangkat Bluetooth.

y Setelah menginisialisasi Bluetooth, ponsel cerdas perlu disambungkan kembali dengan perangkat Bluetooth. (Dalam hal perangkat iOS, coba sambungkan kembali dengan perangkat Bluetooth setelah menghapus sambungan yang ada pada perangkat Bluetooth.)

, Catatan

Page 13: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian 13Pengoperasian

2

Fungsi HandsfreeAnda dapat menerima panggilan masuk pada perangkat Bluetooth Anda ke unit ini. Sambungkan speaker ke perangkat Bluetooth .

Fungsi Cara

Menerima panggilan. Tekan N.

Mengakhiri panggilan. Tekan N.

Menolak panggilan.Tekan terus N selama 2 detik

Beralih antara speaker dan telepon saat panggilan berlangsung.

Tekan terus N selama 2 detik

Nonaktifkan suara Tekan ..

y Selama fungsi Handsfree, Perintah Suara tidak di-support.

y Hanya smartphone yang dapat menggunakan fungsi ini.

y Untuk menyesuaikan volume panggilan, tekan tombol P, O pada unit.

y Pada Dual Mode dan Multi Mode, Anda hanya dapat menerima Speaker Utama dikarenakan adanya suara bising. (Halaman 19-20)

y Pada beberapa perangkat Bluetooth, saat menerima panggilan masuk, Bluetooth mungkin mengeluarkan nada dering bawaan (misal perangkat Android). Nada dering bawaan tidak dapat disesuaikan.

y Bahkan jika Anda beralih ke mode AUX pada saat berada dalam status koneksi Bluetooth, Anda tetap dapat menggunakan fungsi ini.

y Saat Anda menerima panggila menggunakan tombol bicara pada ponsel, panggilan akan dihubungkan ke ponsel Anda. Jika Anda ingin berbicara melalui speaker, pengaturan pada ponsel harus diubah menjadi mode speaker. (Khusus perangkat iOS)

y Jika Anda tidak ingin menggunakan fungsi ini, nonaktifkan pengaturan Bluetooth di ponsel Anda. Sambungkan Bluetooth lagi untuk menggunakan mode ini.

, Catatan

Page 14: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian14

Pengoperasian

2

Perintah SuaraAnda dapat berbicara untuk mengoperasikan perintah suara ponsel cerdas melalui mikrofon pada speaker dengan menggunakan aplikasi perintah suara atau Siri.

Pastikan menggunakan perangkat cerdas yang memiliki perintah suara.

, Catatan

1. Sambungkan speaker ke perangkat cerdas melalui Bluetooth.

2. Tekan tombol . untuk mengaktifkan perintah suara pada perangkat pintar Anda.

3. Aktifkan aplikasi perintah suara sebagai berikut.

- O/S Android: Pilih aplikasi perintah suara

- iOS O/S : Siri akan diaktifkan secara otomatis.

4. Buat permintaan untuk aplikasi perintah suara atau Siri melalui mikrofon di speaker.

y Selama fungsi Handsfree, Perintah Suara tidak di-support.

y Bila batas waktu perintah suara terlampaui pada perangkat cerdas, fungsi ini akan dibatalkan secara otomatis

y Sebaiknya Anda gunakan aplikasi Google app (Google Assistant, Google Now dll.) saat menikmati fungsi ini dengan menggunakan perangkat Android. Aplikasi Google disediakan oleh Google. Beberapa lokasi mungkin tidak didukung oleh Kebijakan Google.

y Jika Anda ingin membatalkan mode Perintah suara, tekan lagi tombol . saat fungsi ini aktif.

y Untuk informasi lebih lanjut, lihat aplikasi perintah suara atau Siri.

y Berbicara di mikrofon dari dekat akan memperbaiki tingkat keberhasilan.

y Ini mungkin tidak bekerja, tergantung pada perangkat Bluetooth.

, Catatan

Page 15: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian 15Pengoperasian

2

Mendengarkan Musik dari Perangkat Eksternal Anda.Unit dapat digunakan untuk mendengarkan musik dari berbagai jenis perangkat eksternal.

Kabel stereo 3,5mm

(Tidak disertakan)

1. Hidupkan daya dengan menekan tombol 1.

2. Sambungkan perangkat eksternal ke konektor AUX (3.5mm) pada unit.

3. Hidupkan perangkat eksternal dan mulai mainkan..

y Bila Anda menghubungkan kabel stereo 3,5 mm, fungsinya berubah ke mode AUX secara otomatis. Setelah itu, LED 2 (LED Bluetooth) akan mati.

y Pada mode AUX, speaker membatasi koneksi Bluetooth untuk mencegah koneksi Bluetooth yang tidak diinginkan.

y Saat tombol j ditekan selama mode ini, maka tombol akan beralih ke mode Bluetooth.

y Jika Anda menggunakan Dual Mode dan Multi Mode, maka mode AUX tidak dapat di-support.

, Catatan

Page 16: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian16

Pengoperasian

2

Menggunakan teknologi nirkabel BLUETOOTH®

Tentang BLUETOOTHBluetooth adalah teknologi komunikasi nirkabel untuk koneksi jarak dekat.

Suara dapat terganggu jika koneksi terganggu gelombang elektronik lainnya atau Anda menghubungkan Bluetooth dari kamar lain.

Menghubungkan perangkat dengan teknologi nirkabel Bluetooth tidak akan dikenakan biaya apa pun. Ponsel yang dilengkapi teknologi nirkabel Bluetooth dapat dioperasikan melalui Cascade jika koneksi dilakukan melalui teknologi nirkabel Bluetooth.

y Perangkat yang Didukung: Smartphone, Notebook, dll.

y Version :5,0

y Codec : SBC

Profil BLUETOOTHUntuk menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth, perangkat harus mampu membaca profil tertentu. Unit ini mendukung profil bluetooth berikut ini.

A2DP (Profil Distribusi Audio Lanjut)

HFP (Profil Handsfree)

Mendengarkan musik yang disimpan dalam perangkat BLUETOOTH

Menyandingkan unit dengan perangkat BLUETOOTHSebelum memulai menghubungkan perangkat, pastikan bahwa fitur Bluetooth sudah dinyalakan pada perangkat Bluetooth Anda. Bacalah panduan bagi pengguna perangkat Bluetooth . Setelah disandingkan, Anda tidak perlu melakukannya lagi.

1. Nyalakan unit maka LED 2 (LED Bluetooth) berkedip dengan suara.

2. Jalankan perangkat Bluetooth dan lakukan penyandingan. Saat mencari speaker ini pada perangkat Bluetooth, daftar perangkat yang ditemukan akan muncul pada layar perangkat Bluetooth, tergantung jenis perangkat Bluetooth-nya. Unit Anda akan muncul sebagai “LG-PN1 (XX)”.

Bluetooth LG-PN1(XX)

ON (Aktif)

Page 17: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian 17Pengoperasian

2

3. Pilih “LG-PN1 (XX)”.

LG-PN1(XX)

y XX adalah dua digit terakhir pada kode alamat Bluetooth . Misalnya, jika unit Anda memiliki alamat Bluetooth 9C:02:98:4A:F7:08, maka Anda akan melihat “LG-PN1 (08)” pada perangkat Bluetooth Anda.

y Bergantung jenis perangkat Bluetooth, sebagian perangkat memiliki cara penyandingan Bluetooth yang berbeda, baca panduan perangkat Bluetooth Anda.

, Catatan

4. Jika unit ini berhasil dihubungkan dengan perangkat Bluetooth, LED 2 (LED Bluetooth) akan menyala dengan suara.

5. Mendengarkan musik. Untuk memutar musik yang tersimpan dalam perangkat Bluetooth, baca panduan untuk pengguna dari perangkat Bluetooth.

y Saat menggunakan teknologi Bluetooth, Anda harus menyambungkan unit dengan perangkat Bluetooth sedekat mungkin dan mempertahankan jarak tersebut. Namun hal ini tidak dapat bekerja dengan baik dalam kasus di bawah ini:

- Ada penghalang di antara unit dan perangkat Bluetooth.

- Ada perangkat yang memiliki frekuensi yang sama dengan teknologi Bluetooth misalnya peralatan kesehatan, microwave atau perangkat nirkabel LAN.

y Jika koneksi Bluetooth tidak terhubung dengan benar, buka langkah 1 “Menyandingkan unit dengan perangkat BLUETOOTH” dan cobalah lagi.

y Suara dapat terputus jika koneksi terganggu oleh gelombang elektronik lain.

y Anda tidak dapat mengontrol perangkat Bluetooth menggunakan unit ini.

y Anda dapat menikmati fungsi Bluetooth menggunakan smartphone, Notebook, dll.

y Semakin jauh jarak antara unit dengan perangkat Bluetooth, semakin rendah kualitas suaranya.

y Koneksi Bluetooth akan terputus jika unit dimatikan atau perangkat Bluetooth terlalu jauh dari unit.

y Jika koneksi Bluetooth terputus, sambungkan perangkat Bluetooth ke unit sekali lagi.

y Sambungan Bluetooth akan dijaga meski Anda mengubah fungsi Bluetooth ke yang lain.

y Jika Anda menyambungkan perangkat Bluetooth (perangkat iOS dll.) ke unit ini atau mengoperasikan perangkat, tingkat volume dapat disinkronkan satu sama lain.

y Jika unit tidak terhubung, LED 2 (LED Bluetooth) akan berkedip.

y Saat Anda menggunakan fungsi Bluetooth, setel volume ke tingkat yang tepat pada perangkat Bluetooth.

, Catatan

Page 18: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian18

Pengoperasian

2

Mengontrol perangkat Bluetooth yang terhubungAnda dapat mengontrol perangkat Bluetooth yang terhubung dari unit; putar, jeda, lewati, volume.

y Hanya OS Android dan iOS yang dapat menggunakan fungsi ini.

y Fungsi ini mungkin tidak didukung, tergantung perangkat Bluetooth-nya, atau dioperasikan dengan cara berbeda.

, Catatan

Page 19: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian 19Pengoperasian

2

Koneksi Dual ModeAnda dapat menikmati suara secara stereo dengan menggunakan 2 speaker. Untuk menikmati Dual Mode, Anda perlu membeli speaker yang lain.

1. Tekan dan tahan tombol masing-masing speaker j selama 2 detik. Setelah itu, speaker siap untuk Mode Ganda.

- Bunyi "beep" terdengar, maka LED Dual Mode akan menyala berwarna putih dengan cepat.

2. Jika dua speaker terhubung, LED 1 (LED Mode Ganda) akan menyala. LED 2 (LED Bluetooth) dari Speaker utama akan menyala dan LED 2 (LED Bluetooth) dari Speaker lain akan mati. Suara bip terdengar di Speaker utama dan Speaker lain.

- speaker: Speaker utama untuk mengatur saluran L (Kiri) dan menyalakan LED 2 (LED Bluetooth).

- speaker: Speaker lain diatur ke saluran R (Kanan) dan mematikan LED 2 (LED Bluetooth).

y Butuh waktu 1 menit untuk menyambungkan Dual Mode.

y Penggunaan Mode Ganda terbatas hanya pada Model PN1 dan tidak tersedia di Speaker Bluetooth Portabel lainnya.

y Jika speaker sedang diisi dayanya, LED 1 (LED Mode Ganda) akan menyala warna merah dan putih secara bergantian.

y Jika Anda tidak terhubung ke perangkat Bluetooth, LED 2 speaker utama (LED Bluetooth) akan berkedip.

y Speaker tergantung pada alamat Bluetooth.

, Catatan

3. Putar musik yang diinginkan pada perangkat Bluetooth.

Page 20: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian20

Pengoperasian

2

y Pada Dual Mode, Anda hanya dapat menghubungkan speaker utama ( ) dengan perangkat Bluetooth.

y Jika Anda mematikan dan menyalakan unit lagi, dua speaker harus disambungkan kembali agar dapat menggunakan Dual Mode.

y Jika unit-unit tsb gagal mengkoneksikan Dual Mode, mulai dari langkah 1 lalu coba lagi.

y Jika koneksi Dual Mode sedang diproses, Anda tidak dapat mencari unit-unit di perangkat Bluetooth lainnya.

y Saat Anda memutuskan koneksi Mode Ganda, Tekan dan tahan tombol j selama 2 detik dari salah satu dari dua speaker lagi.

y Saat Anda menikmati Mode Ganda, Anda dapat menyesuaikan Volume, Putar ulang speaker utama ( ) dan lainnya ( ) secara bersamaan.

y Jika Anda menghubungkan koneksi Dual Mode saat menggunakan mode AUX, speaker ini secara otomatis akan berubah menjadi mode Bluetooth.

y Dalam mode Dual Mode, Anda dapat menerima panggilan hanya sebagai pembicara utama karena gangguan audio.

y Jika Anda mengkoneksikan kabel stereo 3.5 mm pada Dual Mode, maka fungsinya akan berubah ke mode AUX.

y Saat Anda menghubungkan perangkat Bluetooth (perangkat iOS dll.) dengan unit ini atau mengoperasikan perangkat, tingkat volume kedua perangkat dapat saling disinkronkan.

y Pada Dual Mode, beri jarak antar speaker sedekat mungkin satu sama lain.

y Bergantung pada lingkungan jaringan, Dual Mode mungkin tidak bekerja dengan baik.

y Pada Dual Mode, Anda bisa menggunakan perintah suara hanya pada speaker utama.

y Beberapa ponsel mungkin tidak dapat memutar musik dengan benar saat Anda mencoba menyambungkan Dual Mode selama pemutaran.

y Speaker mungkin tidak akan menyinkronkan audio dengan video (misal, TV dll.).

y Tekan tombol 1 atau tekan dan tahan tombol j selama 2 detik untuk membatalkan Mode Ganda.

y Pengaturan Daya Nyala/Mati Otomatis tidak didukung dalam Mode Ganda.

, Catatan

Page 21: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Pengoperasian 21Pengoperasian

2

Pengoperasian lainnya

MeresetJika terdapat malfungsi pada speaker, tekan tombol RESET menggunakan benda yang seperti jarum kecil. Lalu speaker akan mati. Tekan tombol 1 untuk mencoba menyalakan speaker kembali.

Tekan tombol RESET setelah melepas kabel pengisi daya.

, Catatan

Pemberitahuan Mati OtomatisJika unit berada dalam mode Bluetooth tanpa pemutaran musik selama 15 menit atau dalam mode AUX tanpa ada tombol yang ditekan selama 6 jam, unit ini akan mati secara otomatis.

Fungsi tersebut dapat diaktifkan atau dinonaktifkan. Saat pengaturan diubah sesuai urutan di bawah ini, LED 1 (LED Daya) akan berkedip 5 kali dengan suara bip.

Fungsi Cara

AKTIFtekan terus tanda 1, O selama 2 detik secara simultan.

MATItekan terus tanda 1, P selama 2 detik secara simultan.

Jika fungsi tersebut nonaktif, speaker akan mati dengan menekan tombol 1 atau saat baterai dilepas

, Catatan

Page 22: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

3 Pemecahan Masalah

Pemecahan Masalah22

Pemecahan M

asalah

3

Pemecahan masalah

Masalah Penyebab & Cara Mengatasi

Tidak ada Daya. y Baterai habis. Isi ulang baterai.

y Sambungkan unit ke catu daya dengan adaptor AC.

Tidak ada suara atau suara pecah.

y Volume unit atau perangkat cerdas disetel ke minimal. Periksa dan setel volume unit atau volume perangkat Bluetooth .

y Jika Anda menggunakan perangkat eksternal dengan volume tinggi, kualitas suara dapat berkurang. Turunkan volume perangkat.

y Jika Anda menggunakan unit untuk tujuan selain mendengarkan musik, kualitas suara dapat berkurang atau unit tidak dapat bekerja dengan benar.

Penyandingan Bluetooth tidak bekerja dengan benar.

y Matikan, lalu hidupkan Bluetooth lagi di perangkat Bluetooth, lalu coba sandingkan lagi.

y Pastikan perangkat Bluetooth hidup.

y Singkirkan penghalang di antara perangkat Bluetooth dan unit.

y Tergantung pada jenis perangkat Bluetooth atau lingkungan sekitar, perangkat mungkin tidak dapat disandingkan dengan unit.

Unit tidak beroperasi dengan normal.

y Jika baterai benar-benar habis, informasi Bluetooth yang tersimpan dapat terhapus. Pengaturan sebelumnya mungkin tidak disimpan saat daya unit mati.

y Jika terjadi malfungsi, gunakan unit di lokasi yang baik dengan suhu dan kelembapan yang tidak terlalu tinggi atau terlalu rendah.

y Jika mengalami kelebihan beban, LED 1 (LED Baterai) akan berkedip warna merah dan kuning secara bergantian. Matikan daya dan hidupkan lagi.

Above solutions do not work.

y Tekan tombol RESET pada speaker menggunakan benda seperti ujung jarum. (Halaman 21)

Page 23: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

4 Lampiran

Lampiran 23Lam

piran

4

Merek Dagang dan Lisensi

Tanda tulisan dan logo Bluetooth® merupakan merek dagang terdaftar milik Bluetooth SIG, Inc. dan segala penggunaan merek tersebut oleh LG Electronics adalah berdasarkan lisensi. Merek dagang dan nama dagang lainnya adalah hak milik dari pemiliknya masing-masing.

Menangani Unit

Saat mengirim unitSimpan kotak pengiriman dan bahan kemasan yang asli. Jika Anda perlu mengirimkan unit, untuk perlindungan yang maksimal, kemas lagi unit seperti saat awal dikemas di pabrik.

Menjaga permukaan luar tetap bersih y Jangan gunakan cairan yang mudah menguap

seperti semprotan insektisida di dekat unit..

y Mengusap dengan tenaga yang kuat dapat merusak permukaan unit.

y Jangan biarkan produk karet atau plastik tetap menempel di unit untuk waktu yang lama.

Membersihkan unitUntuk membersihkan pemutar, gunakan kain yang lembut dan kering. Di permukaan yang sangat kotor, gunakan kain lembut yang telah dilembapkan dengan cairan deterjen ringan. Jangan menggunakan pelarut yang kuat seperti alkohol, bensin, atau tiner, karena bahan-bahan ini dapat menyebabkan kerusakan permukaan unit.

Page 24: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable

Lampiran24

Lampiran

4

Spesifikasi

Umum

Kebutuhan daya listrik5 V 0 2 A (Adaptor AC) Baterai internal isi ulang

Konsumsi daya Baca label utama.

Dimensi (P x T x L) Kira-kira 141,5 mm X 74,6 mm X 38,3 mm

Suhu pengoperasian 5 °C sampai 35 °C

Kelembapan pengoperasian 5% hingga 60% RH

Water-proof IPX5

Input

AUX (Portable In) 0,5 Vrms (soket stereo 3,5 mm)

Baterai

Kapasitas baterai 730 mAh

Waktu pengoperasianKira-kira 5 jam Berbeda-beda tergantung status baterai dan kondisi operasional.

Waktu pengisian dayaKurang dari 3 jam (dengan Adapter AC) Berbeda-beda tergantung status baterai dan kondisi operasional.

y Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.

Page 25: PANDUAN BAGI PEMILIK Speaker Bluetooth Portable