Top Banner

of 48

Pajarita 97

Jul 07, 2018

Download

Documents

Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 8/18/2019 Pajarita 97

    1/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    2/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    3/48

    97

    1

           E       D       I       T

           O       R       I       A       L

    97

    Bueno, otro año más que viene y pasa. Queremosdesearos felices fiestas a todos y esperamos que el

     próximo año nos traiga toda la dicha que soñamos.

    Bajando a los papeles, que es lo nuestro, nos espera unaño importante, la AEP cumple 25 años y esto haceque pase a otro nivel, la nuestra ya es una asociacióncon tradición, con “historia” que nos permite recordar a los “pioneros” de nuestra afición con cariño yreconociendo su labor. Lamentablemente, poco a pocoalguno nos va dejando, pero siempre nos queda elrecuerdo de su aportación a la papiroflexia y su tratoque nos enriquece a todos. Pero todavía hay muchos

    socios fundadores y “veteranos” y pensamos que estose debe aprovechar, que no debemos dejar que estossocios, con más experiencia y conocimientos se aparten.Tienen un legado que compartir y es nuestro deber colaborar en que la Historia de la AEP sea la de unaasociación con una trayectoria ascendente con una basefirme sobre la que apoyarse.

    Hasta aquí la filosofía, ahora a trabajar, tenemos una

    nueva convención en marcha, y desde luego, osesperamos a todos en El Escorial 2007.

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    4/48

    97

    2

    Quién  es Quié

    Saadya

    Sternberg

    omenzaré con una biografía aluso y después hablaré de mi relación conla papiroflexia.

     Nací en Boston, en Estados Unidos, enla década de los 60 y crecí viajando en-tre Boston y Jerusalén. Durante mi ju-ventud pasé periodos de mi vida en Lon-dres, París y Budapest. En 1993 me tras-ladé definitivamente a Israel y ahora vivo

    en el desierto en la ciudad de Beersheva.

    Casi desde mi más tierna infancia he sidoestudiante de arte y de filosofía y tam- bién ocasionalmente me he dedicado aello (pintura de paisajes y retratos, al pastel y al óleo; escultura en cerámica,con láminas de metal (bronce) y recien-temente papiroflexia; y, cuando me heimaginado que tenía algo que decir, hesido profesor de literatura, filosofía, bio-logía, cine y otras cosas). Fui a las Uni-versidades correctas, Harvard y Chicagoy finalmente obtuve un doctorado. Mi co-nexión con el mundo académico fuesiempre tenue y acabó más o menos hacecinco o seis años.

    Para ganarme la vida he escrito libros de

    texto, he paleado nieve, he dirigido un proyecto de Lingüística Computacional,

    C

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    5/48

    97

    3

    he limpiado servicios, he en-

    señado en la Universidad, hetalado árboles, he analizadomodelos de seguridad paraInternet, he vendido mis pin-turas, he trabajado en el cam- po de las inmobiliarias, heayudado al piloto de un yate,he asistido a un arqueólogo,he enseñado inglés en aldeas beduinas, he trabajado en la

    agricultura de secano, he sidoartista gráfico, editor, pro-yectista, formador de super-visores de obras….. Real-mente no recuerdo la mayo-ría de los trabajos. En estosúltimos años he estado tradu-ciendo al inglés fragmentosde literatura hebrea de los 25siglos pasados. La forma más

    corta de decir todo lo ante-rior es que frecuentementesoy pobre y normalmente es-toy confuso.

    Esto me lleva a la papiro-flexia. Bien, realmente aquílas cosas están más claras. Hetenido tres inicios. Mi primer comienzo fue a la edad de 12años, cuando por causa de

    una sería enfermedad estuve

    algunas semanas hospitaliza-do en Jerusalén y algún án-gel desconocido me dio el primer libro de Randlett yHarbin, prácticamente el úni-co texto de papiroflexia queexistía en aquellos tiempos.Plegué cada modelo de aquellibro y después esperaba im- pacientemente cada uno de

    los siguientes libros deHarbin, en rústica, que ibanllegando a nuestra librería.

    Estos textos causaron unagran impresión en mí. Peroes solo ahora cuando me doycuenta de cuán profundamen-te dependían estos mismoslibros—que hablaban de

    coloridas figuras como las deAdolfo Cerceda (lanzador decuchillos y mago profesio-nal) y de Lygia Montoya(gran dama de los viejostiempos)— de esa tradiciónespecíficamente española de plegado que ya era fuerte enlos años 60 y 70, y que afec-taría a mi propio estilo. Esatradición era distinta de la

    desarrollada en Japón, en

    EEUU y en el Reino Unido.En Japón estaba Yoshizawa,mi ídolo reconocido y mi ri-val, cuando yo era joven. Y,mientras la distancia entre ély la generación actual de jó-venes diseñadores en Japónes enorme (la simplicidad yla economía se han transfor-mado en lo opuesto, en so-

    fisticación técnica), un as- pecto ha permanecido cons-tante: yo pienso que esta pa- piroflexia está más someti-da a un espíritu de dominiodel papel y del plegado. ‘Lo-gremos que el cuadrado hagatodo lo que deseemos’, pare-ce decir. La flexión del pa- pel, tradición que comenzó

    con Miguel de Unamuno,siempre parecía tener más deespíritu de fantasía, de pla-centero descubrimiento conel papel, de amistad y demagia. Esto me quedó graba-do a fuego como papiroflexia‘prototípica’, de manera quehoy, cuando tengo periódica-mente el sentimiento de queel alma ha abandonado la

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    6/48

    97

    4

     papiroflexia, son estas lascualidades que yo sigo per-siguiendo.

    Pero volvamos a mi historia:después de plegar durantealgunas clases aburridas en elinstituto, me cansé tambiénde doblar y lo dejé durantevarios años. Después- en1987, cuando estaba estu-

    diando en Chicago- vi, en elescaparate de una tienda, ungran loro colorido de papiro-flexia. No pude dormir aque-lla noche. Estuve pensando-¿Es con una “base pez”, no?¿Qué hubiera ocurrido si pre-viamente hubiéramos‘blintzado’ el papel? ¿Ha- bríamos ganado más puntas?

    ¿Y qué hay del resto de losmodelos de aquellos libros?,¿no podríamos variar un poco las bases o combinarlasentre si? Me parecía tambiéna la vez que no había ningu-na buena solución para el problema de los animales ele-mentales, obtener elegante yeficientemente, seis largas puntas a partir de las cuatroesquinas del cuadrado. (DeMontroll y de otros apenasme enteré). ¿Después de todoquién podía quedar satisfe-cho con un ‘cerdo de dos pie-zas’, o con un ‘avestruz con jinete’ –modelos de los librosde Harbin? ¡La gente no

    monta avestruces, monta ca- ballos o camellos! De esta

    manera me puse a resolver lo

    que consideré que eran los problemas del día. Éste fuemi segundo comienzo.

    Al lado del loro del escapa-rate había una tarjeta en laque se anunciaba la forma-ción de un nuevo grupo de papiroflexia y venía un nú-mero de teléfono; unos me-

    ses después, cuando tras ha- ber diseñado seis o siete mo-delos me había armado deconfianza, llamé. Era elChicago Area OrigamiSociety (CHAOS), entoncesen sus primeros años. Mi aso-ciación con este grupo iba aser larga y fructífera; duran-te algunos años fui el editor 

    de su revista. Este grupo te-nía, y todavía tiene, algunos plegadores de primera filacon características bastantecoloristas y espero que al-guien, algún día, cuente con-venientemente su historia.

    Durante aquellos mismosaños (finales de los 80) co-mencé a experimentar la es-cultura con láminas de alu-minio y después con láminasde cobre. Pienso que conoz-co las propiedades de las lá-minas de metal tan bien comoel mejor. De ahí que en esetrabajo tendí a minimizar loscortes (los cortes en las lámi-

    nas metálicas viajanincontroladamente), esto no

    me pareció en modo alguno papiroflexia – la sensación de plegar láminas metálicas escompletamente diferente dela del doblado lineal del pa- pel. Pero algunos de los mé-todos que usé con ellas para

    crear caras y cabezas volvie-ron a funcionar más tarde con papel.

    En 1993 me trasladé a Israely dejé totalmente la papiro-flexia. En parte fue por elcambio geográfico y en par-te por el deseo de ‘volvermeserio’ y emprender una carre-ra académica propiamentedicha. Pero fue también (séque esto suena estúpido) por-que en 1993 inventé al fin un buen caballo (“tan buenocomo el de StephenWeiss…”), esto es, un animalde seis puntas, con hermososy largos miembros, y con ello

    había resuelto el problemacon el que empecé. No que-

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    7/48

    97

    5

    daba nada más por hacer. De

    hecho podía intentar anima-les más complicados, perosería exactamente más de lomismo, y además, la comple- jidad nunca me había pareci-do el desafío real; la elegan-cia, la simplicidad y la eco-nomía sí que lo eran. Tam- bién sentía que mi papiro-flexia se estaba volviendo

    demasiado técnica, estaba perdiendo su corazón y susentido. No me parecía sufi-cientemente artístico. Dedi-qué la mayor parte de miatención a dibujar al pastel.

    Hace unos tres años, por va-rias razones con las que nomerece la pena aburriros, me

    asaltó la vergüenza de no ha- ber publicado ninguno deesos antiguos diseños. Paraarmarme de valor para hacer-lo, empecé a buscar un gru- po en Israel. Una búsqueda por Internet me reveló que la

    noche siguiente tendría lugar,

    en una ciudad lejana en elnorte, una reunión del un gru- po así; esto dio lugar al Is-raelí Origami Center. Estuveallí. En la reunión, se estuvo planeando la Primera Con-vención Internacional en Is-rael. Decidí que tenía quecausar impresión. Era en seissemanas. Por tanto hice lo

    que sabía: grandes caras ycabezas esculpidas, esta vezno con láminas de aluminio puro sino con papel reforza-do con aluminio (usando lasconsistentes láminas que ten-go). Esto resultó una combi-nación muy afortunada y, fi-nalmente, satisfactoria artís-ticamente. Como la lámina

    metálica es demasiado libre,se puede hacer con ella lo quese quiera, incluso estrujarlahasta volverla “sólida”, peroel papel impone una discipli-na, te fuerza a trabajar lim- piamente con líneas y super-

    ficies. Por otro lado muchos

     pliegues esculturales, comolas curvas, son mucho másfáciles de hacer cuando hayuna lámina metálica en el re-vés del papel que con el pa- pel solo. Con ambos juntostenemos lo mejor de ambosmundos. Y los plieguescurvilíneos en papel marrónliso tienen una suavidad tan

     bella, tan expresiva …..

    Bueno, ni que decir tiene quetodo funcionó muy bien en laconvención. Dio también lu-gar en 2005 a una gran expo-sición en una galería de arte,después a una página web(www.saadya.net), que fueanunciada en Barcelona

    cuando recalé en la conven-ción de la AEP (he de decir que fue una experiencia muydulce y emocionante). Locual llevó sucesivamente ainvitaciones a la exposiciónde ‘Masters of Origami’ en

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    8/48

    97

    6

    Salzburgo, a mi blog, a la re-

    ciente conferencia 4OSMEen California, a la conven-ción de papiroflexia en Co-lombia el pasado mes, y aho-ra estoy comenzando a cola- borar en la organización deuna futura exposición en ungran museo de Israel.

    Las cosas se están moviendo

    razonablemente. Puedo con-tar con seguir siendo igual de pobre mañana como hoy: lagente seguirá diciendo ‘essolo papel’ y no abrirán sucartera. Pero posiblemente

    yo estaré menos confuso.

    Pues ahora tengo cosas quehacer. La papiroflexia es un juego, una actividad social yun arte; también es un cami-no para encontrar gente real-mente fantástica (si bien con pocas mujeres—de momen-to). Algunos de estos aspec-tos están en tensión con otros, pero en cualquier caso pre-

    fiero resaltar el lado artísticode las cosas. En la práctica,esto significa: (1) promover este campo ante el públicocomo un todo (incluso si esarte que no comparta mis

    obsesiones, tales como sim-

     plicidad y vitalidad), a travésde exposiciones o de cual-quier otra cosa que dignifiqueel tema, (2) hacer por mi par-te un trabajo puntero siemprey cuando esté listo para ello,y (3) pensar un poco acercade la estética de la papiro-flexia de modo que impulsea la gente (y a mí el primero)

    a mejorar su arte.

    Si, hay muchas cosas que ha-cer. Y ahora extendamos el papel y pongámonos a traba- jar.

     Fragmento de la composición realizada por Saadya, basada en una idea y en fotos tomadas por David 

     Brill en Barcelona 2005. De izda. a dcha. David López Name, Guillermo García Crespo, Ramón Thomas, Nicolas Terry, Román Díaz, Robert Lang, Manolo Maya y Sergio Antioquía

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    9/48

    97

    7

    Mono / MonkeySaadya SternbergDiagramas: José Ignacio Royo Prieto

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    10/48

    97

    8

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    11/48

    97

    9

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    12/48

    97

    10

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    13/48

    97

    11

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    14/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    15/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    16/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    17/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    18/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    19/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    20/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    21/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    22/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    23/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    24/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    25/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    26/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    27/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    28/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    29/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    30/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    31/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    32/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    33/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    34/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    35/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    36/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    37/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    38/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    39/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    40/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    41/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    42/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    43/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    44/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    45/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    46/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    47/48

  • 8/18/2019 Pajarita 97

    48/48