Top Banner

of 13

Linguistik Terapan Edi Suryadi

Jul 17, 2015

Download

Documents

Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript

METODE TERJEMAHAN, METODE LANGSUNG DAN METODE AUDIOLINGUAL

EDI SURYADI 20102506019

A. LATAR BELAKANG SEJARAH

Metode Terjemahan Tata Bahasa metode MTTB hasil karya sarjana Jerman oleh Johann Seidenstrucker, Karl Plots, H.S. Ollendorff, dan Johann Meidinger.

B. CIRI-CIRI UTAMA MTTB1.

2.

3.

4.

5.

Para siswa petama-tama mempelajari kaidah tata bahasa dan daftar kosakata dwibahasa yang berkaitan erat dengan bahan bacaan pada pelajaran yang bersangkutan. Sekalipun kaidah dan kosakata dipelajari, petunjuk bagi penerjemah latihan yang mengikuti penjelasan ketatabahsaan pun diberikan. Pemahaman akan kaidah dan bahan bacaan pun diujikan melalui terjemahan (dari bahasa sasaran ke bahasa ibu atau bahasa asli, dan sebaliknya) Bajasa asli atau bahasa ibu dan bahasa sasaran dibandingkan secara konstan. Memang sangat sedikit kesimpatan bagi praktik atau latihan menyimak dan berbicara (dengan pengecualian pada kegiatan membaca pragraf atau kalimat-kalimat secara nyaring).

Bahasa disajikan dalam pelajaran ketatabahasaan singkat, yang masing-masing memuat beberapa kaidah yang disusun serta diilustrasikan dengan contoh-contoh. Lebih jelas lihat pada contoh rencana pelajaran

D. KEUNGGULAN DAN KELEMAHANKeunggulan Metode Terjemahan Tata Bahasa Kelas-kelas besar dapat diajar. Guru yang tidak fasih pun dapat dipakai. Cocok bagi semua tingkatan lisnguistik para siswa (pemula, lanjutan, dan atas). Kelemahan Metode Terjemahan Tata Bahasa Secara linguistik dibutuhkan guru yang terlatih. kebanyakan pokok bahasan (subject matteri) tidak mengenai orang tertentu. Tidak sesuai dengan orang yang tuna aksara.

A. LATAR BELAKANG SEJARAH

Metode Langsung Pembaharuan pengajaran bahasa yang terjadi dari tahun 1850 khususnya di Eropa. Karya Govin yang berjudul lart ensiengner des langues (1880).

B. CIRI-CIRI UTAMA METODE LANGSUNG1.

2.3.

4. 5. 6.

7. 8.

Pengajaran kelas secara eksklusif dilaksanakan dalam bahasa sasaran. Hanya kosakata dan kalimat sehari-hari yang diajarkan. Keterampilan berkomunikasi lisan dibangun secara bertahap dan teratur dengan pertukaran tanya jawab antara guru dan siswa dalam kelas kecil dan intensif. Tata bahasa diajarkan secara induktif. Butir-butir pengajaran baru diperkenalkan secara lisan. Kosakata konkret diajarakan melalui demonstrasi, objek-objek atau gambar-gambar; kosakata abstrak diajarkan dengan asosiasi ide-ide. Baik pemahaman berbicara maupun menyimak diajarkan. Ucapan dan tata bahasa yang tepat sangat diperhatikan.

C. TEKNIK PENGAJARAN METODE LANGSUNGProsedur baku ML ini melibatkan penyajian kelas terhadap teks yang dilakukan oleh guru. Teks ini biasanya merupakan suatu narasi bahasa asing yang dirancang khusus di dalam buku teks. Ekspresi yang sulit dijelaskan dalam bahasa sasaran dengan bantuan paraprase, sinonim, demontrasi, atau konteks. Untuk menjelaskan serta menguraikan lebih lanjut makna teks itu, guru mengajukan pertanyaan-pertanyaan yang berkenaan dengan itu. Lebih jelas lihat pada contoh rencana pelajaran

D. KEUNGGULAN DAN KELEMAHANKeunggulan Metode Langsung Mempersiapkan pengetahuan bahasa yang beguan bagi ujaran dalam konteks. Cocok bagi semua tingkatan linguistic para siswa. Tuturan spontan ditampilkan Kelemahan Metode Langsung Hanya dapat diterapkan pada kelompok kecil. Sukar menyediakan kegiatan dan situasi sebenarnya di kelas. Membutuhkan guru yang terampil dan fasih.

A. LATAR BELAKANG SEJARAH

Metode Audiolingual Metode ini di ciptakan oleh Prof. Nelson Brooks pada tahun1964, yang menuntut pengajaran perubahan pengajaran dari satu seni menjadi suatu ilmu.

B. CIRI-CIRI UTAMA METODE AUDIOLINGUAL

Ada lima ciri khas metode audiolongual yaitu:

Bahasa adalah ujaran , bukan tulisan.Bahasa adalah seperangkat kebiasaan. Ajarkanlah bahasa bukan mengenai bahasa. Bahasa adalah apa yang dikatakan penutur asli. Bahasa-bahasa berbeda-beda dan beraneka ragam.

C. TEKNIK PENGAJARAN METODE AUDIOLINGUAL

Dalam MAL, penekanan utuma diletakkan pada keterampilan fundamental, yaitu menyimak dan berbicara. Walaupun membaca dan menulis tidak diabaikan, namun menyimak dan berbicara mendapat prioritas utama dan dalam urutan pengajaran, keduanya mendahului membaca dan menulis.Lebih jelas lihat pada contoh pembelajaran

D. KEUNGGULAN DAN KELEMAHANKeunggulan Metode AudiolingualDapat diterapkan pada kelaskelas yang sedang. Memberikan banyak latihan dan praktik dalam aspek keterampilan menyimak dan berbicara Sesuai bagi tingkatan linguistik para siswa.

AudiolingualGuru yang terampil dan cekatan sangat dibutuhkan. Ulangan acapkali membosankan serta menghambat penghipotesisan kaidah-kaidah bahasa. Kurang sekali memberikan perhatian pada ujaran atau tuturan yang spontan (Steinberg, 1986:1992; Tarigan, 1988:236).