Top Banner
60

Guía Bilbao Bizkaia 2012

Apr 08, 2016

Download

Documents

Publicación que reúne los principales atractivos de la oferta turístico-cultural de Bilbao Bizkaia.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 1

Page 2: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 2

Page 3: Guía Bilbao Bizkaia 2012

SUMARIO

04 Bilbao TurismoEL AVE FENIX Y LA AMBICIÓN DEL EQUILIBRIOBILBAO: UN DESTINO TURÍSTICO CON NOMBRE PROPIOUNA MANERA DIFERENTE DE CONOCER Y DESCUBRIR BILBAOSHOPPING: COMPRAS DISEÑADAS PARA TIDESDE QUE CAE EL SOL ...EL PRIMER LATIDO DE BILBAO, LAS SIETE CALLESBILABO BIZKAIA OPEN MIND, LA MEJOR MANERA DE CONOCERNOSEL RENOVADO MERCADO DE LA RIBERA, DIGNO DE VERSE LA FUERZA Y PLASTICIDAD DEL DEPORTE EN BIZKAIAEL PUENTE DE BIZKAIA: SÍMBOLO DE UN ESPÍRITU

18 Convention BureauFERIAS Y CONGRESOS: DESTINO BILBAO

20 Bilbao Bizkaia al naturalDESCUBRE LAS JOYAS NATURALES DE URDAIBAI-BUSTURIALDEAAGROTURISMOS: EL ENCANTO DE LO NATURALGORBEIALDEA CENTRAL PARK, LOS PLACERES DE LA NATURALEZAEL NACIMIENTO DEL NERVIÓN, SIMPLEMENTE ESPECTACULARANBOTO, UN MONTE LLENO DE MAGIA

28 Costa de BizkaiaSAN JUAN DE GAZTELUGATXE... CON VISTAS AL MARSURFEANDO Y DISFRUTANDO DE LAS PLAYAS DE BIZKAIATURISMO DE CRUCEROS, UN TRÁFICO EN ALZAPUERTOS PESQUEROS, PUEBLOS CON CARÁCTERESCENARIOS DE LA HISTORIA

36 Gastronomía DE PINTXOS POR BIZKAIA, UN VERDADERO PLACERTRADICIÓN Y VANGUARDIA: MIL LUGARES PARA COMER BIENPASTELES DE BILBAO: PEQUEÑOS PLACERES PARA TODOS LOS DÍAS

42 CulturaPOR AMOR AL ARTELA ALHÓNDIGA: UN FORO CONTEMPORÁNEO PARA BILBAODE LO SINFÓNICO A LO POPULAR: ALMA MUSICAL60 AÑOS DE LÍRICA EN BILBAOLA MAYOR COLECCIÓN PRIVADA DE ROLLS ROYCES, EN BIZKAIABILBAO, LA PUERTA DE ENTRADA AL BASQUE WORLD

48 AgendaLOS PRÓXIMOS EVENTOS EN BILBAO

50 Información PrácticaHOTELES, TRANSPORTES Y OFICINAS DE TURISMOBILBAO CENTRAL DE RESERVAS Y BILBAO CARDCALLEJERO DE BILBAO Y MAPA DE BIZKAIATRANSPORTES TURÍSTICOS DE BILBAO

Edita:Ayuntamiento de BilbaoDiputación Foral de BizkaiaRealizado por:BizkaiaTour, S.L.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 3

Page 4: Guía Bilbao Bizkaia 2012

BILBAO TURISMO

Nadie hubiera podido imaginara finales de los años ochenta,cuando el azote de la ccrisisde los sectores iindustrialesclaves en Bizkaia - la indus-tria siderúrgica y los grandes

astilleros- dejo un panorama de ruina industrial eíndices de pparo que superaban el 20%, que en pocomás de una década Bilbao conseguiría reinventarsey aalzar el vuelo hasta convertirse en el ave fénix quehoy se ha convertido en un modelo de regeneraciónde rreferencia en todo el mundo. Así lo acreditan losprestigiosos galardones que ha merecido en losúltimos años: el Premio LLee Kuan Yew World CityPrize Ciudad-Estado de Singapur, considerado “ElPremio Nobel de las Ciudades”; el PPremio a lasMejores Prácticas Urbanas de la Expo Shanghai; I,II y III Premio transparencia Municipal, Divisiónespañola de Transparency International en las edi-ciones de 2008, 2009 y 2010, por citar algunos.Seleccionada como una de las mejores prácticasurbanas para estar presente en la EExposición Uni-

EL AVE FENIX Y LA AMBICIÓNDEL EQUILIBRIO

versal de Shanghai y galardonada por el CConsejoEuropeo de Urbanistas con el premio europeo deurbanismo, Bilbao ha implicado en su regeneracióna prestigiosos arquitectos como GGhery, Foster, Pelli,Isozaki, Hadid, Calatrava, Moneo, Siza, Starck, Lego-rreta o Soriano entre otros. La ciudad ha pasado dela pátina industrial al esplendor urbanístico, deestar sumergida en lo gris a convertirse en una cciu-dad amable y acogedora en la que, junto a los nue-vos proyectos se ha desvelado el rrico patrimoniohistórico de la ciudad. En su proceso de regenera-ción Bilbao ha puesto el énfasis en factores queambicionan un equilibrio sostenible que va más alláde la rrenovación estética de la ciudad.

La recuperación de espacios industriales para usosurbanísticos ha devuelto a sus ciudadanos las orillasde laa ría, antes dedicadas a usos portuarios y quehoy son espacios para el ocio y el recreo. Las gran-des inversiones realizadas en proyectos de recupe-ración medioambiental han devuelto al Nervión,durante décadas contaminado por los vertidos urba-

nos e industriales, el oxígeno necesario para quevuela la vida a sus aguas. Las infraestructuras cultu-rales como el MMuseo Guggenheim Bilbao o laampliación del Museo de Bellas Artes han actuadocomo detonante de todo el proceso de regeneracióny han atraído a viajeros de todo el mundo impulsan-do el desarrollo del turismo hasta el punto de queThe Times y The Lonely Planet la incluían en el ran-king de los 110 Mejores Destinos Turísticos del Mun-do en 2008. Pero además de la propia ciudad, elárea metropolitana ofrece diversos destinos y activi-dades de interés. Basta con acercarse al PPuente Col-gante de Portugalete, declarado Patrimonio de laHumanidad por la UNESCO o a cualquiera de lasplayas o municipios costeros del entorno en Getxo,Sopelana o Plencia hasta donde se puede llegar enmetro. A pocos minutos también existen múltiplesopciones de disfrutar de la naturaleza salvaje en losentornos protegidos de los pparques naturales deUrkiola o el Gorbea, o en el Estuario de UUrdaibai,uno de los más bellos paisajes de Europa, declaradoReserva de la Biosfera por la UNESCO.

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 4

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 4

Page 5: Guía Bilbao Bizkaia 2012

5 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 5

Page 6: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 6

En un mundo cada vez más glo-balizado y competitivo entodos los ámbitos situar unamarca en el panorama interna-cional es un desafío que pocosalcanzan.

Hoy para las ciudades y el desarrollo de su actividadeconómica al igual que para las empresas lograr esestatus de marca reconocible es un valor incuestionabley BBilbao ha conseguido ser un punto con nombre propioen el mapa mundial.

En poco más de una década, la capital vizcaína se haconvertido en un destino turístico con identidad propia,capaz de atraer no solo a viajeros del resto del Estadosino también de de todos los rincones de Europa yEstados Unidos. En este período Bilbao hha pasado derecibir poco más de 25.000 viajeros a alcanzar los cercade 700.000 el último año en una tendencia de creci-miento que además se consolida año a año.

Según los datos referidos al último verano, la entradade turistas se incrementó, en Julio y agosto cerca de un7% el número de pernoctaciones en más de un 14,5%.

Con estos datos en la mano, el turismo se ha converti-do en un ssector de importancia estratégica para el des-arrollo económico y social de Bilbao, con un impactoeconómico anual de más de 3000 millones de eurossobre el Producto Interior Bruto (PIB) del Territorio Histó-rico de Bizkaia.

La ciudad cuenta hoy con todas las infraestructuras yservicios que explican esta explosión, cuyo detonantefue la iinauguración del Museo Guggenheim en 1997.Bilbao pone a disposición de sus visitantes una exce-lente oferta hotelera, con más de de 44.000 habitacio-

BILBAO: UN DESTINO TURÍSTICOCON NOMBRE PROPIO

nes. Todos los establecimientos, además de estar situa-dos en puntos estratégicos de la ciudad, ocupan emble-máticos edificios históricos o son muestra del diseño yla arquitectura más vanguardistas. MMoverse por Bilbaoes cómodo y sencillo. Su red de transportes cuenta conuno de los metros más modernos del mundo, tanto porsu diseño, obra de NNorman Foster, como por los siste-mas de protección y seguridad que posee. Bilbao dispo-ne también de un innovador tranvía, además de una efi-caz red de autobuses urbanos e interurbanos, y una redde trenes de cercanías, que permiten desplazarse consuma facilidad hasta localidades costeras próximas yparques naturales.

Bilbao es, además el centro de comunicaciones aéreas,marítimas y terrestres más importante del norte deEspaña y el AArco Atlántico. Desde su aeropuerto operanun total de trece compañías, lo que permite acceder alas principales ciudades del continente en un promediode 1 a 3 horas, así como conectar con el resto de losaeropuertos continentales y transcontinentales.

En la ciudad converge una red de autopistas y autovíasque conecta la capital vizcaína con las capitales másimportantes de España y Europa.

Su oferta cultural aglutina, junto a las pinacotecas dereferencia, el Museo Guggenheim Bilbao y el Museo deBellas Artes, 111 Museos de primer nivel y más de vein-te galerías de arte y salas de exposiciones y, una teem-porada de ópera reconocida internacionalmente.

Además en Bilbao se encuentran la mayoría de losmejores restaurantes y restauradores vascos. Van des-de las ““Estrellas Michelín” del local selecto al restau-rante tradicional; del rústico Asador o de la Sidrería a lataberna. Todos ellos ingredientes que sitúan a Bilbaoentre los destinos urbanos más atractivos del mapa.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 6

Page 7: Guía Bilbao Bizkaia 2012

7 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 7

Page 8: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 8

Bilbao Turismo le propone descu-brir Bilbao acompañado de unguía profesional a través dedos interesantes itinerarios quele mostrarán el pasado, el pre-sente y el futuro de la capital:

uno por el casco Viejo y el otro por el Ensanche-Abandoibarra. Las visitan se realizan los sábados ydomingos por la mañana. ¡No te las pierdas!

UNA MANERA DIFERENTE DECONOCER Y DESCUBRIR BILBAOBILBAO TURISMO ORGANIZA VISITAS GUIADAS AL CASCO VIEJO Y AL ENSANCHE - ABANDOIBARRA

UNA MIRADA A LOS ORÍGENES DE LA CIUDADUn interesante itinerario para descubrir el Bilbao medieval, con sus calles empedradas, cantones, plazas y rinco-nes con encanto, testigos de la intensa actividad mercantil y portuaria que hizo crecer a la Villa. Sus murallas, laCatedral gótica de Santiago, la Plaza Nueva, la emblemática iglesia de San Antón y las antiquísimas ruinas sobrelas que se asienta, o el bullicioso Mercado de la Ribera acogen más de 500 años de historia y una vitalidad urba-na por la que parece no transcurrir el tiempo. HHORARIO Todo el año, sábados y domingos a las 10:00. LLUGAR DESALIDA: Salidas de la Oficina de Bilbao Turismo.(en el TEATRO ARRIAGA).

Imágenes de algunos de los lugares de la visita guiada al Casco Viejo: Izquierda, iglesia y puente de SanAntón. Arriba, Ayuntamiento de Bilbao. Debajo, el Teatro Arriaga y una de las calles del Casco Viejo. Abajodel todo, la Plaza Nueva.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 8

Page 9: Guía Bilbao Bizkaia 2012

9 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

UN ENCLAVE DEL PROGRESO DE LA VILLALa visita muestra el desarrollo urbanístico de Bilbao y su arquitectura, desde el siglo XIX hasta nuestros días. Unamirada al palpitante corazón de una ciudad que destila tradición y vanguardia. Pasear por el Ensanche y Abandoi-barra es descubrir el espíritu emprendedor de Bilbao, disfrutar de un auténtico museo de arquitectura y esculturaal aire libre, que pone de manifiesto la visión de futuro que siempre ha acompañado a la Villa. HHORARIO Sábadosy domingos de todo el año a las 12:00. LLUGAR DE SALIDA Salidas de la Oficina de Bilbao Turismo (junto al museoGUGGENHEIM BILBAO).

INSCRIPCIÓNLas personas interesadas se presentarán en la ofici-na correspondiente 10 minutos antes de comenzarla visita.

Las visitas se realizan en castellano e inglés.Paragrupos de 15 ó más personas se podrán organizarcualquiera de las dos rutas el día y hora deseado.Grupos: Con previa reserva se pueden realizar eneuskera, francés, alemán e italiano.

Precio por itinerario: Individual: 4,5 € - Grupos: 4 €Duración de cada itinerario: 90 min.Información: (34) 94 479 57 [email protected]

Imágenes de la visita guiada al Ensanche yAbandoibarra. Arriba jardines de Abando. Abajo,

izquierda, Plaza Circular Metro Abando. Derecha,torres de Isozaki.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 9

Page 10: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 10

SHOPPING:COMPRAS DISEÑADAS PARA TI

El Puente de San Antón apare-ce en el escudo de Bilbao.Ubicado al lado de la Iglesiaque lleva el mismo nombre,es la puerta de entrada almayor mercado cubierto de

Europa. El MMercado de la Ribera, recientementerenovado. Este edificio es de obligada visita. Per-fecto anfitrión para adentrarse en los tesoros delCasco Viejo y de sus Siete Calles originales quese completan con los primeros ensanches másallá de la antigua muralla.

La importante cultura gastronómica tiene un lugarcentral dentro de las costumbres más bilbaínas. Yesta pasión se refleja en una de las costumbresvascas más populares, que se cultiva en Bilbao deforma especial: el ““txikiteo”. Mientras se toman“txikitos” –vasos pequeños de vino- o “zuritos”–de cerveza- es habitual ver a determinadashoras a muchos bilbaínos recorriendo los baresmientras degustan los exquisitos “pintxos”.

Y si alguna zona sabe de nuestras costumbres,esa es el Casco Viejo, uno de los espacios comer-ciales urbanos más importantes de Europa. A losjardines del Arenal se asoma la cafetería cente-naria, Café Boulevard. Estos jardines son un salónurbano poblado por robles, castaños, acacias y untilo, que es símbolo de Bilbao. Varias fuentes deformas caprichosas aportan frescura, que se uneal romanticismo del KKiosko de la Música.

El Casco Viejo medieval ofrece una perfecta opor-tunidad para descubrir la esencia de Bilbao y ade-

más recoge el espíritu comercial de la Villa e inte-gra más de 500 comercios, bares y restaurantes.

Es difícil llegar al Casco Viejo y que la gran ofertacomercial y hostelera pase desapercibida. Zapa-terías como Foxter, tiendas de moda como Olañe-ta, Cardenal, Skunk Funk, Loreak Median, Gili Giliy afamados comercios de alimentación de toda lavida, como la Turronería Ivañez, la afamada pastele-ría Bizkarra…

O la Bacalada, comercio especializado en la ventade bacalao, en la calle Belosticalle y en el edificioque ocuparan los primeros grandes almacenes deBilbao, Almacenes Amann. También encontraréismagníficos cafés, donde hacer un alto en el paseoo día de compras. El Palacio Allende Salazar y sucentenario negocio de venta de textiles paramodistas, Rafael Matías, que es el comercio detextil más grande de Europa, es otro claro ejem-plo. El clasicismo de comercios centenarios seune a las tiendas más “cool” de Bilbao.

La Plaza Nueva, monumento nacional es la prime-ra y con más solera de Bilbao. Plaza porticada encuyos soportales se puede disfrutar de una estu-penda oferta gastronómica, en locales como elVíctor, o tabernas acostumbradas a ganar en losconcursos de pintxos, como el Bilbao o el GureToki, y en la que cada domingo se celebra el mer-cado de numismática y coleccionismo.

Un paseo por la historia conlleva recordar anti-guos detalles y soñar con futuros escenarios. Bil-bao ha sido capaz de reconvertirse, de brillar y de

ofrecer a las personas que nos visitan lo mejor denosotros mismos. Porque los bilbaínos sentimoscomo propia nuestra ciudad. Porque Bilbao, es laciudad donde los sueños no se abandonan. Sehacen realidad.

ABANDO,EL NUEVO BILBAOLlegues por donde llegues tendrás que bajar algu-na cuesta y te recibirá una plaza. Por ejemplo, lacalle Hurtado de Amézaga te conducirá a la PlazaCircular, comienzo del Ensanche.

Punto de partida de una de las arterias comercia-les más importantes: lla Gran Vía, que combinagrandes almacenes como El Corte Inglés concomercios de moda como For o Moca, o la tradi-cional pastelería Arrese. Sólo en Bilbao podréisprobar nuestros bollos de mantequilla. Nuestrarepostería es uno de los referentes en España porsu variedad y calidad. En la Plaza Circular se hallala emblemática cafetería La Granja. Rumbo haciael Sagrado Corazón, desvíate por la calle Beráste-gui, donde antes de llegar a los Jardines de Albia,podrás conocer el Café Iruña. Histórico punto dereunión de muchos bilbaínos.

Paralelas a GGran Vía discurren la ccalle peatonalLedesma y la comercial CColón de Larreátegui. EnLedesma encontraréis locales típicos entremez-clados con restaurantes orientales como el Sumoo el Asian Chic y tiendas de moda como For46.Colón de Larreategui, zona de zapaterías y com-plementos, y atractivos comercios como la excep-cional papelería Arnaga, y las tiendas de modaFaltsaff y B54.

Otra de las zonas muy atractivas de Bilbao es elEnsanche. El edificio del MMercado del Ensanche,alberga la oficina de Bilbao Turismo y centra estazona, en cuyas calles adyacentes se concentranexcelentes establecimientos de moda, decora-

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 10

Page 11: Guía Bilbao Bizkaia 2012

11 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

ción, galerías, etc. Todo el Ensanche tiene famade buenos cafés y restaurantes, como el restau-rante alemán Ein Prosit, de los hermanos Thate.

Pasear por Bilbao es pasear sobre flores, y nometafóricamente. Porque nuestra baldosa repre-senta una flor. En la Plaza Moyúa se encuentraLoewe. No pasar de largo de la calle Diputacióny de sus bares, de donde el paladar se llevarábuenos recuerdos. La Viña, La Olla, El Globo y elEmbrujo son algunos de estos locales.

Cerca de esta zona, si preguntáis a los viandantespor algún lugar donde saborear un sándwich típi-co de Bilbao, os recomendarán el Eme, ubicadojunto a la Bodeguilla Vallejo. Varias arterias prin-cipales atraviesan la colorida Plaza Moyúa.

Repletas de actividad comercial, de bares, cafete-rías y pastelerías que ofrecen sus delicias. Marti-na de Zuricalday, Pastelería la Suiza, PasteleríaDon Manuel, Jauregui… En el tramo desde laPlaza Moyúa hasta el Sagrado Corazón, se pue-

den contemplar los escaparates de Louis Vuitton,Max Mara, las joyerías Suárez y Eguzkilore. Cabedestacar también las tiendas de decoración deMáximo Aguirre. La zona de Indautxu ha experi-mentado una reconversión urbanística de mucharelevancia.

La PPlaza Bizkaia, la bucólica Plaza Arriquibar, congrandes tilos que invitan al descanso y la PlazaIndautxu, corazón de esta zona residencial, deli-mitan un área comercial y de ocio por excelencia.Las boutiques de moda se concentran sobre todopor las calles Iparraguirre, Ercilla, Rodríguez Ariasy Máximo Aguirre. No olvidar pasar por García

Rivero y vivir en directo una de las calles más ani-madas de la ciudad, debido a la gran concentra-ción de bares de “pintxos”.

La ccalle peatonal Ercilla es una de las zonas máscomerciales de Bilbao. Esta ruta podría continuarpor Alameda de Urquijo, hasta llegar a SanMamés, estadio donde juega el Athletic de Bilbao.

Y aquí nos tenemos que detener para intentardescribir el ambiente que se genera en la ciudadcuando nuestros “leones” juegan en casa.

En la calle LLicenciado Poza no cabría ni un almamás, porque horas antes de cada partido se tiñede rojo y blanco. Aficionados de todas las edadesexprimen los momentos antes de cada partidopara compartir un rato con los amigos.

En esta calle se dan cita famosos restaurantescomo el Serantes, el Viejo Zortzi, el Lasa y elEnol, y también tradicionales bares como el Mujiy el Huevo Berria.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 11

Page 12: Guía Bilbao Bizkaia 2012

La noche comienza al caer el sol yla viida nocturna en Bilbao tam-bién integra una variada ofertaque se prolonga en una ampliafranja horaria que se inicia al ter-minar la tarde, cuando los bilbaí-

nos ponen fin a su jornada laboral, hasta que losbares de copas y locales nocturnos de todo tipoechan la persiana entrada ya la madrugada.

Así, antes de cenar, en distintos rincones de la ciu-dad, desde el Casco Viejo hasta Indautxu, desde ElEnsanche hasta Deusto, se mantiene la tradición deltxikiteo, una tradición de encuentro cotidiano conlos amigos, que recorren diariamente los bares desu zona preferida de esparcimiento, incorporándoseal recorrido según van liberándose de sus obligacio-nes sin necesidad de establecer ninguna cita previa.

En estas cuadrillas se dan cita a diario amigos, queen muchos casos se conocen desde sus horas dejuego en la infancia y a los que la vida adulta ha dis-persado en tareas profesionales dispares pero que,sin embargo, mantienen inquebrantable el vínculo

DESDE QUE CAE EL SOL ...

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 12

creado en el encuentro cotidiano. En las zonas detxikiteo con más larga tradición como el CCasco Vie-jo, donde podemos encontrar algunas de las cuadri-llas más veteranas, no es extraño, aún hoy, que elrecorrido vaya acompañado por cantos a coro queinicia cualquier cuadrilla y a los que pronto sesuman propios y extraños.

Entrada la noche, después de cenar, el txikito, quees como se denomina el vaso tradicional de vino,deja paso a las copas en esas mismas calles y enotras zonas de la ciudad.

Bilbao ofrece a sus visitantes una iintensa vida noc-turna. La ciudad cuenta con una oferta que comien-za después del horario de cierre de los numerososrestaurantes de la ciudad. La capital vizcaína acogeinfinidad de posibilidades y variedad de ambientes:bares, pubs, disco-bares, discotecas, salas de fies-tas y cabarets, con todos los ambientes, para todaslas edades y para todas las opciones en un entornoseguro y en el que resulta fácil y cómodo desplazar-se a pie, disfrutando la calma que ofrecen las callesentrada la noche.

Desde la placidez sosegada de la tterraza de LaAlhóndiga, la entretenida emoción de una rato en elcasino, pasando por los locales que ofrecen músicaen vivo hasta los cafés decimonónicos o los baresde copas de zonas más bulliciosas como AlamedaUrquijo o “Pozas” ( el tramo más animado de la calleLicenciado Poza) hay un ambiente para cada edad ycada estado de ánimo y la ciudad va ganando espa-cios peatonales que los ciudadanos rápidamenteocupan en su tiempo de ocio para el encuentro y ladiversión que comparten con los amigos.

A pocos minutos a pie podemos pasar del amientemás estudiantil de Deusto a disfrutar de música endirecto en cafés-teatro o pubs que ofrecen músicaen vivo en Abandoibarra o Indautxu o acudir a la citasemanal que los aficionados al jazz tiene lla nochede los miércoles en los locales de La Bilbaína.

Y aunque suene a bilbainada, nada como un gin-tonic en Bilbao o sus alrededores, no en vano el bil-baíno DDavid Ríos ha merecido el galardón al mmejorgin-tonic de España por su forma magistral de pre-parar este combinado en el café Kobuk de Baracaldo.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 12

Page 13: Guía Bilbao Bizkaia 2012

13 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

Todos los pueblos y ciudadesesconden multitud de rinconesatractivos y llenos de encantoque, si sus ciudadanos sabenpreservar, dotan de carácter a laciudad y definen la esencia de su

fisonomía porque son los elementos que las distin-guen y por ello constituyen el alma de cada lugar.

Pero el origen, el punto de partida de cada asenta-miento humano, de cada pueblo o ciudad, donde seproduce su primer latido, guarda el código genéticode ese lugar, el inicio de su historia y, en muchoscasos, la propia razón de su existencia. Y ese primerlatido de Bilbao tuvo lugar en llas siete calles, quediscurren en paralelo, partiendo de la orilla derechadel NNervión, desde a la iglesia de San Antón.

Ahí nace, en un estrecho valle entre dos hileras demontañas “‘el bocho”, la ciudad que la ría convirtióen uno de los puertos más importantes de la penín-sula a lo largo de la edad media, desde el que seexportaba a Europa la lana de Castilla y el hierro delas mminas de Bizkaia.

EL PRIMER LATIDO DE BILBAO

Aunque la carta fundacional de la villa de Bilbaodata del año 1300, se sabe que existieron asenta-mientos previos y no hace muchos años se hanencontrado en el subsuelo de la IIglesia de SanAntón, restos de una muralla que data posiblementedel siglo XI y que se pueden ver a través del pavi-mento de cristal que se instaló en una zona de laiglesia, tras el descubrimiento de este yacimiento.

La visita a San Antón, que aparece por cierto en elescudo de la villa, es un excelente punto de partidapara iniciar el recorrido por el casco viejo, la zonamedieval que hoy agrupa bastantes más calles quelas 7 que dieron origen a la ciudad.

Junto a la Iglesia de San Antón se encuentra elMercado de la Rivera, un edificio de estilo AArt Decó,que hoy, a medio camino en su proceso de rehabili-tación, mantiene toda su vitalidad y es el mayormercado cubierto de Europa.

Desde el Mercado de la Ribera cualquiera de lassiete calles, nos llevan a descubrir la CCatedral deSantiago y su plaza, o la Iglesia de los Santos Jua-

nes, junto a la que se aloja el MMuseo Arqueológico yEtnográfico. A pocos metros se abre la Plaza Nue-va, la expansión de las siete calles en el siglo XVIII,que es un rectángulo acotado por pasajes laterales,bajo cuyos pórticos se amparan multitud de taber-nas donde saborear unos pintxos en un entorno lle-no de vitalidad.

Saliendo de la PPlaza Nueva, si levantamos la vista alrecorrer cualquiera de las calles del casco viejo,toparemos con las fachadas de las casas con mira-dores y los escudos de las casas señoriales de pie-dra que son testimonio de la fortuna que alcanzaronlos comerciantes de la villa.

Aunque la ciudad se decidió finalmente a cruzar a laotra orilla de la ría desde el parque del Arenal, quepone límite al Caso Viejo luciendo entre sus monu-mentos el teatro Arriaga y la IIglesia de San Nicolás,para su expansión en los albores del siglo XX, elcaso viejo sigue siendo hoy un referente comercialde la ciudad en el que conviven los comercios tradi-cionales, llenos de encanto, con las tiendas y cade-nas comerciales más actuales.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 13

Page 14: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 14

BILBAO BIZKAIA OPEN MIND, LAMEJOR MANERA DE CONOCERNOS

Bilbao ha sido desde sus oríge-nes una ciudad con gran tradi-ción industrial. Sin embargo, afinales del siglo XX la iindustriasiderúrgica entra en una pro-funda crisis que obliga a la ciu-

dad a repensar los fundamentos de su desarrolloeconómico. Esa incertidumbre se plasma en 1988 enun artículo que el periodista Juan Carlos Salaverriescribió en la revista Ajoblanco, un referente cultu-ral de aquella época, titulado ““¿Bilbao se mueve?” yque terminaba con una pregunta: ““¿Bilbao se mueveo se muere?”. Veinte años después sabemos la res-puesta.

Las instituciones de Bizkaia apostaron por unatransformación que ha convertido a Bilbao en un

ejemplo de regeneración urbana y en un modelo aseguir en todo el mundo. Bilbao ha recuperado sudinamismo al convertirse en una cciudad de servi-cios, volcada en su recuperación medioambiental yurbana.

Los antiguos terrenos industriales, situados junto ala Ría, se han transformado en nuevos y modernosespacios de recreo para los bilbaínos y visitantes.

Este cambio espectacular ha convertido a Bilbaoen una referencia imprescindible en el panoramaeuropeo. La capital de Bizkaia es hoy, en todo elmundo, ssinónimo de dinamismo y creación, unlugar de encuentro para todas aquellas personasinteresadas en la arquitectura, el diseño, la gastro-nomía, el ocio y la cultura. En la actualidad, elGran Bilbao dispone de una amplia oferta cinema-

tográfica y de espectáculos, temporada de ópera,innumerables galerías de arte, museos de prestigiointernacional, feria de muestras y palacio de con-gresos. En Bilbao conviven las grandes ffirmas de lamoda -Carolina Herrera, Louis Vuitton, Gucci, Loe-we...-, junto con las propuestas de los principalesdiseñadores europeos, con un especial protagonis-mo de la moda vasca, con nombres como Merce-des de Miguel, Alicia Rueda, Ion Fiz, Skunkfunk,Loreak Mendian o Mirian Ocariz.

La ggastronomía es otra de las señas de identidadde Bizkaia y Bilbao, con grandes restaurantes decocina contemporánea y pequeños locales dondedegustar las excelencias de la cocina vasca.Unaciudad que mira al futuro, con edificios que refle-jan su imparable transformación, algunos con lafirma de arquitectos del prestigio de Norman Fos-

ter, Cesar Pelli, Rafael Moneo, Santiago Calatrava,Frank O. Ghery, Zaha Hadid o Arata Isozaki, peroque no olvida que en las calles de su casco antiguose encuentran el verdadero corazón de la villa.

Pero Bizkaia es mucho más que Bilbao. Los visitan-tes que se acerquen con el reclamo del Bilbao cos-mopolita y moderno descubrirán también Bizkaia,una zona privilegiada llena de pparajes naturales yplayas idílicas.

En menos de media hora, gracias a una modernared de transporte público, se pueden visitar pue-blos costeros llenos de encanto o conocer la Biz-kaia rural, con sus parques naturales y maravillo-sos enclaves con el verde de sus montes y lahospitalidad de sus habitantes como compañerosde viaje.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 14

Page 15: Guía Bilbao Bizkaia 2012

EL RENOVADO MERCADO DELA RIBERA, DIGNO DE VERSE

Los mercados son siempre un buenespacio a visitar cuando se llega auna ciudad. En ellos se aprecia lacotidianidad y el modo de vivir desus habitantes, sus hábitos decompra, los diferentes puestos y

su presentación, la calidad y variedad de los produc-tos de la tierra, etc.

El recientemente reformado Mercado de la Ribera,ubicado junto a la RRía de Bilbao, es una referenciacomercial para toda Bizkaia y combina tradición ymodernidad de un modo natural. Una muy recomenda-ble visita.

El pasado año se inauguró la primera fase de laobra, que se realiza bajo proyecto del arquitectoEmilio Puertas, que ocupa la parte más cercana a laiglesia de San Antón.

Supone unos 7.000 metros cuadrados a los que seañaden otros 3.000 que se han ganado en el exte-rior, unos 1.300 en San Antón y el resto en la partede la Merced. La reforma ha implementado losrecursos de venta más modernos y a supuesto uncambio radical en la gestión de la lluz natural conamplias superficies acristaladas. También se harecuperado el antiguo camino de sirga.5

HISTORIA DEL MERCADOEn el siglo XIV el área de mercado de Bilbao seestableció en la Plaza Vieja o Mayor, al lado de laiglesia de San Antón. Este punto estaba considera-do ""el centro neurálgico de la Villa".

El mercado que se formaba allí tenía, en palabras deEmiliano de Arriaga: un mercado bien surtido decuanto apetecer pudiera el más refinado gastrónomo.

En 1870 ya estaban cubiertos la totalidad de lospuestos con una tejavana proporcionando resguardoestable a las inclemencias meteorológicas.

15 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:17 Página 15

Page 16: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 16

muchos aficionados que valoran un modo singular deentender la competición, dentro y fuera de Bizkaia. Y esque el club centenario mantiene el principio de nutrirse conjugadores de la cantera, anteponiendo el valor del propioesfuerzo a la gloria de las victorias conseguidas a golpe detalón. No por eso, además, la historia del Athletic estáexenta de gloria, 8 títulos de liga y 24 títulos de Copa, entreotros galardones, y nombres como Zarra, Gainza, Iriondo,Iribar, Clemente, Rojo, o Guerrero, por citar tan solo algu-nos, han dejado una huella imborrable en la historia deeste deporte.

Y como no solo de futbol vive el ser humano, deportescomo el baloncesto han conocido un crecimiento vertigino-so en poco más de una década. Nacido en el año 2000, elBilbaoBasket, el nuevo equipo de baloncesto vizcaíno, vinoa llenar las aspiraciones de los muchos aficionados nostál-gicos que los clubs que lo precedieron habían dejado enBizkaia. La afición entregada con que cuenta hoy el Bilbao-

basket, llena en cuanto puede las 9.400 localidades de quebrindan las gradas de la magnífica cancha del ““Bilbao Are-na”, un recinto que colma la aspiración histórica de contarcon unas instalaciones de calidad para disputar los torneosde este deporte, que se convirtió en realidad en septiembrede 2010. Hay otros muchos deportes que atesoran una afi-ción fiel e inquebrantable y entre ellos, sin duda, la pelota,las regatas de traineras y el ciclismo merecen una menciónespecial por su peso, tradición y logros en el ámbito depor-tivo. Recomendamos vivamente, a quienes tengan la opor-tunidad durante su estancia en Bizkaia, de presenciar endirecto un ppartido de pelota. Ya sea en las modalidades depala, mano o remonte, la plasticidad de este deporte y elfervor de los aficionados son dignos de verse.

Además, si lo pueden hacer en el recientemente inaugura-do ffrontón de Bizkaia, en el moderno barrio bilbaíno deMiribilla, descubrirán algunas de las innovaciones de estedeporte tan arraigado en Euskal Herria: la cancha ya no es

la tradicional de color verde sino negra y gris. Vinculada a latradición de los arrantzales (pescadores), durante el veranose celebran numerosas rregatas de traineras en toda la cos-ta de Bizkaia. Cada embarcación representa a una locali-dad y cada una de ellas y sus seguidores utilizan un colordistintivo, con lo que la paleta de vivos colores acompaña acada competición. El cciclismo ha dado y sigue dando nume-rosas alegrías al deporte vasco. Cuenta con numerososcorredores, equipos y pruebas ciclistas. Tiene una de lasmejores canteras del mundo, prueba de ello la gran canti-dad de ciclistas que han salido de sus carreteras. Además,como aficionados, son muy numerosos los practicantes deeste deporte en Bizkaia.

LA FUERZA Y PLASTICIDADDEL DEPORTE EN BIZKAIA

Para los bilbaínos y los vizcaínos, elAthletic Club de Bilbao es muchomás que su club de fútbol, es el sím-bolo del espíritu colectivo, de la propiaidiosincrasia y es, sobre todo, unadevoción que cataliza las intensas

emociones compartidas a lo largo del tiempo.

Y es que, transcurridos más de cien años desde que los bil-baínos adoptaran con entusiasmo este deporte que impor-taron los ingenieros ingleses que llegaron a la capital vizca-ína para trabajar en los grandes Altos Hornos de Bizkaia, elAthletic todavía hoy merece la admiración y el cariño de

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 16

Page 17: Guía Bilbao Bizkaia 2012

El 13 de Julio de 2006 el ComitéMundial de la UUNESCO declaróal Puente Vizcaya PatrimonioMundial, convirtiendo a estesímbolo del Nervión en el pri-mer monumento Patrimonio

Mundial del País Vasco, así como el Primer Patrimo-nio Industrial reconocido en España.

La Unesco consideró que el PPuente Colgante de Por-tugale, como es habitualmente denominado por losvizcaínos y consagrado por la canción popular, “esuna adición espectacular y estéticamente agradableal estuario del río y una excepcional expresión decreatividad técnica reflejando una relación comple-tamente satisfactoria entre forma y función”.

El Puente Vizcaya es uno de los grandes monumen-tos de la RRevolución Industrial y uno de los pocossupervivientes representativos de aquella era.Durante la segunda mitad del siglo XIX el hierro eraconsiderado el más poderoso símbolo del progreso

EL PUENTE DE BIZKAIA: SÍMBOLO DE UN ESPÍRITU

de la historia, era el material con el que se construí-an las máquinas, los barcos, los ferrocarriles, lasgrandes cubiertas y las torres como la de Eiffel, lasenormes salas de Exposiciones Universales y, sobretodo, los nuevos puentes de Europa y América cadavez más esbeltos y audaces.

A finales del siglo XIX, la ría de Bilbao vivió la Revo-lución Industrial como un periodo de extraordinariaactividad económica, vinculado a la explotaciónmasiva de un rico filón de hierro de más de 25 kiló-metros de longitud en las minas de Vizcaya.

El Puente Vizcaya fue considerado desde el primermomento como el arco del triunfo de esta nacientecivilización industrial. Fue el pprimer puente transbor-dador de estructura metálica construido en el mun-do. Está situado en la boca del río Ibaizabal, en elpunto en el que el estuario navegable de Bilbao seabría al mar hasta el siglo XIX. Se inauguró el 28 deJulio de 1893 y fue diseñado para enlazar con sugran cuerpo de hierro las localidades de Portugalete

y Getxo, una orilla rocosa y escarpada y otra baja yarenosa. Cuando se construyó consiguió facilitar lascomunicaciones entre estas dos pequeñas poblacio-nes balnearias veraniegas sin interrumpir la navega-ción de uno de los puertos fluviales con más activotráfico naval de Europa.

Fue diseñado por AAlberto Palacio y Elissague, cono-cido también por su participación en la construccióndel PPalacio de Cristal del Parque del Retiro, enMadrid. El ingeniero francés Don Ferdinand JosephArnodin se hizo cargo de la construcción de la obra,y el empresario textil bilbaíno Don Santos López deLetona fue el principal valedor y financiador de esteimportante proyecto.

En 1999 culminaron las importantes oobras de reha-bilitación que mejoraron algunos aspectos funciona-les tras más de un siglo de funcionamiento. Esteespectacular monumento vivo es una obra sorpren-dente que combina a la perfección belleza, estéticay funcionalidad.

17 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 17

Page 18: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Arquitectura, diseño, transfor-mación, cultura, actividad eco-nómica...Todos estos ingre-diente han convertido a Bilbaoen una ciudad de vanguardia yen destino de referencia tanto

para el turismo de ocio como para el viajero denegocios, además de consolidar a la capital vizcaínacomo una importante plaza en el campo de la cele-bración de ferias y congresos a nivel internacional.

A lo largo de la segunda mitad del siglo XX elliderazgo industrial del País Vasco y, especial-mente, de las industrias de la margen izquierdadel Nervión impulsaron el desarrollo de la acti-vidad ferial en la capital vizcaína.

Hoy, el proceso de regeneración llevado a caboha dotado a Bilbao y su área metropolitana denuevas y vanguardistas instalaciones que handado un nuevo impulso a esta actividad.

Buena prueba de ello es el propio Palacio Eus-kalduna, galardonado en el año 2003 con el Pre-mio Apex Award como ““Mejor Centro de Con-gresos del Mundo”.

Esta infraestructura, reconocida también con elpremio de arquitectura Enric Miralles 2001,cuenta igualmente con el Premio Nacional con-cedido por la Federación Española de Organiza-dores de Congresos, en su edición 2003.

Por su parte, el BBILBAO EXHIBITION CENTRE,situado en Baracaldo, ha sustituido al antiguorecinto ferial cuya expansión estaba limitadapor su ubicación en el corazón de la ciudad ydispone hoy de una superficie expositiva de150.000 m2 distribuida en 6 pabellones sincolumnas.Su gran fflexibilidad y versatilidad hacen de BEC

FERIAS Y CONGRESOS: DESTINO BILBAO CUANDO EL VIAJE DE TRABAJO ES UN PLACER

el recinto perfecto para la organización de cual-quier evento. El complejo integra en sus instala-ciones un área, BEC Convenciones, que cuentacon 118.000 m2 repartidos en varios niveles. Esun espacio multiusos que dispone de los másavanzados sistemas de comunicación. El centroofrece también otras instalaciones de gran nivelcomo el BBIZKAIA ARENA, un recinto multiusoscapaz de albergar cualquier espectáculo multitu-dinario.

Este año, entre otros certámenes, el BEC acoge-rá a finales del mes de mayo, la 27 edición de laBienal Española de la Máquina-Herramienta,considerada como la tercera feria más importan-te del sector en Europa.

Pero además Bilbao dispone de un departamen-to municipal específico, BBilbao ConventionBureau, al servicio de la organización de ferias,congresos y festivales.

El departamento cuenta con el equipo profesio-nal y la infraestructura necesaria para captar ypromocionar la celebración de todo tipo deeventos en la ciudad y brinda a quienes elijanBilbao como sede de sus actividades:

• Soporte técnico para la presentación de laciudad a candidaturas de congresos.• Contactos institucionales.• Localización de centros de reunión.• Asesoramiento sobre gestión y relación deempresas profesionales del sector.• Información sobre actividades para acompa-ñantes.• Relación de actividades culturales y de ocioen Bilbao y Bizkaia.• Documentación turística para las personasasistentes.

La amplia y excelente oferta hotelera, lasmodernas infraestructuras, tanto aéreas comoterrestres, una “carta” gastronómica reconocidainternacionalmente y una intensa vida cultural yde ocio, completan los ingredientes que conso-lidan a Bilbao como escenario ideal para lacelebración de un congreso o encuentro profe-sional y en un destino que invita a permanecer ysentirse parte de la ciudad a quienes acuden aella para asistir a una feria o un festival.

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 18CONVENTION BUREAU

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 18

Page 19: Guía Bilbao Bizkaia 2012

19 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 19

Page 20: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 20TURISMO DE NATURALEZA

Dicen que una imagen valemás que mil palabras y enel caso de Urdaibai es unhecho constatable. La ríade Mundaka es el centrode este excepcional

enclave declarado RReserva de la Biosfera por laUNESCO en 1984.

12 km de arenales que forman la ría en su des-embocadura, donde se mezcla el agua dulce ysalada y constituyen la zona húmeda másimpor-tante de Euskadi. La comarca de Busturialdeaes una de las joyas naturales de Bizkaia. Forma-

da por 20 municipios . Doce de ellos quedanincluidas en su totalidad, Mundaka, Sukarrieta,Busturia, Murueta, Forua, Gernika-Lumo, Ajan-giz, Mendata, Arratzu, Kortezubi, Gautegiz Arte-aga y Elantxobe. Otros dos municipios, Muxikae Ibarrangelu, quedan incluidas en su mayorparte y Bermeo, Nabarniz y Ereño aportan másde la mitad de su importante extensión.

Los cinco restantes, Arrieta, Errigoiti, Morga,Amorebieta-Etxano y Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz aportan menos de un tercio de susuperficie. Nos encontramos en el valle del ríoOka, que tiene a Gernika-Lumo como población

principal, villa histórica y lugar donde seencuentra la CCasa de Juntas, lugar donde seencuentra el parlamento que representa a losvizcaínos. Además de los núcleos citados, lamayoría son pequeños pueblos rurales que con-forman un espacio donde el visitante encontra-rá una selección de paisajes naturales llenosde belleza e historia.

PARA LOS AMANTESDE LAS AVESLa reserva de Urdaibai es un lugar estratégicopara el aavistamiento de las aves que huyen delfrío del norte de Europa y que en su recorrido

DESCUBRE LAS JOYAS NATURALESDE URDAIBAI-BUSTURIALDEA

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 20

Page 21: Guía Bilbao Bizkaia 2012

21 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

hacia el sur en busca de lugares más cálidos serefugian en este humedal. Es el lugar de repo-so e invernada de muchas especies de avesmigratorias raras en la Península Ibérica comola garza real, el cormorán, el charrán, la espá-tula y un gran número de limícolas, que sonaves que se alimentan de animales que vivenenterrados o semienterrados en los abundanteslimos y arenas.

El espacio es una visita obligada, especialmen-te para los amantes del avistamiento de aves.En el municipio de Busturia, en San Cristobalexiste un observatorio.

LA RÍA DE MUNDAKALa Ría es el corazón de la Reserva de Urdaibai.Con el jjuego de las mareas, la marisma ofreceun espectáculo digno de contemplar. La baja-mar deja a la vista el extenso arenal de la zonadenominado Kanala, cerca de Laga.

El lugar invita a pasear, a darse un baño o sim-plemente a relajarse mientras contemplas elbello espectáculo creado por la naturaleza. Laspanorámicas de la zona son espectaculares desdecualquier punto de la desembocadura de la ría.La reserva de Urdaibai conjuga naturaleza y cul-tura en sus espacios de la costa y el interior.

El paisaje del mar y de las marismas contrastacon el verde de las montañas y laderas delinterior. Las montañas de la zona, con cimas deescasa altura que no superan los 900 metros yde fácil acceso ofrecen vistas espectacularesde la costa de Urdaibai.

Destaca en la zona, el ccabo Ogoño, imponentey al que se puede acceder por un sendero,donde habitan el cormorán moñudo y el halcónperegrino vigía de la playa de Laga, muy visita-da por los bañistas y surfistas y que a su vezconserva la riqueza y el encanto de muestrasde fauna y flora, propia de arenales y dunas.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 21

Page 22: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 22

Hace ahora más de 20 añosque ""Txopebenta", el primeragroturismo del País Vasco,abrió sus puertas al públicoen el municipio vizcaíno deGautegiz-Arteaga. Hoy, los

más de 40 establecimientos asociados a la red deagroturismos y casas rurales de Bizkaia ofrecen cercade 5500 plazas a aquellos viajeros que buscan sumer-girse en la forma de vida tradicional del mundo ruralvasco disfrutando del ccontacto con la naturaleza. Losagroturismos están integrados en explotaciones agra-rias y, al igual que las casas rurales que alojan a losviajeros, responden a las arquitecturas tradicionalesde montaña o propias del medio rural. Cerca del mar oen parajes de montaña, a menudo están enclavadosen paisajes espectaculares que guardan toda su belle-za gracias, precisamente, a la propia actividad a laque están dedicadas estas explotaciones que hanmantenido un eequilibrio sostenible con su entornonatural durante siglos.

Los agroturismos y casas rurales proporcionan al viaje-ro algo que va más allá del alojamiento, le ofrecen laposibilidad de vivir una experiencia, a partir de un tra-to cercano y familiar. Sus anfitriones le abren las puer-tas de sus propias casas y le permiten asomarse a sumodo de vida y su entorno vital. Nadie mejor que ellosconoce la riqueza y los encantos por descubrir en cadalugar y suele ser para ellos una satisfacción ccompartircon sus huéspedes los tesoros de su entorno: la geo-grafía, los rincones que integran sus parajes, la gas-tronomía, la historia, las costumbres, todo cuanto ten-ga un interés artístico, cultural o arqueológico, es decir,todo aquello que configura nuestra propia cultura eidentidad. De hecho, la puesta en marcha de esta aacti-vidad complementaria para la economía de los caserí-os, ha impulsado a muchos de sus propietarios a recu-perar y conservar las herramientas y enseres quedurante siglos integraban el menaje y los útiles de tra-bajo del mundo rural y que nos permiten conocer hoycomo era la vida de nuestros ancestros.

Nekatur, la asociación que aglutina al 85% de losagroturismos y casas rurales del País Vasco, garantizala calidad de los establecimientos incorporados a sured, estableciendo los requisitos y estándares de cali-dad que han de cumplir para formar parte de la Asocia-ción. Tanto a través de su página web,www.nekatur.net como de la página wwww.agroturis-mosdebizkaia.com se puede acceder a informacióndetalla sobre todos los establecimientos y realizarlas reservas.

AGROTURISMOS:EL ENCANTO DE LO NATURAL

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 22

Page 23: Guía Bilbao Bizkaia 2012

23 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 23

Page 24: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 24

GORBEIALDEA CENTRAL PARK,LOS PLACERES DE LA NATURALEZAUNA VISITA MUY RECOMENDABLE PARA ESTE INVIERNO

GORBEIA CENTRAL PARK, es unlugar que hará las delicias de laspersonas que buscan la sencillezde los placeres de la naturaleza.El verde de sus montañas, la pazque emanan sus bosques y sus

preciosos paisajes son una muestra de lo auténtico y loexquisito que ofrece el lugar.

Teniendo en cuenta estas características, la Asociación deDesarrollo Rural Gorbeialde y la Cuadrilla de Zuia handesarrollado un plan turístico acorde a los nuevos tiempos,basándose en las características anteriormente citadas,una oferta destinada a un publico que busca eexperiencias"diferentes" como una sesión de astronomía en la monta-ña, sentir la experiencia de ser pastor por un día o vivir elbienestar de un taller de medicina tradicional. La carta deopciones y experiencias de "GORBEIA CENTRAL PARK"están diseñadas para un público que quiere disfrutar de unturismo sin aglomeraciones y con ganas de vivir y sentir loauténtico del lugar, con sus tradiciones, sus fiestas y sus

costumbres. El espacio natural de Gorbeia está formadopor las comarcas de Gorbeialdea en Bizkaia y la Cuadrillade Zuia en Álava. Dos zonas con dos elementos comunesen ambos territorios históricos: las ssierras de Gorbeia y deUrkiola, ambos declarados Parques Naturales por su altovalor natural y paisajístico. Merece la pena conocerlos ydisfrutar de su entorno, siendo una alternativa de ocioestupenda para los amantes de un turismo más natural yhumano.

Un paraíso para los amantes de la montaña. En GORBEIACENTRAL PARK se puede llegar a lo más alto de sus cimas,descubrir sus bosques y valles y conocer rincones sencilla-mente "deliciosos". La nueva Estrategia turística de la zona,propone Gorbeia como un lugar de encuentro, el "CentralPark" de Euskadi abierto 24 horas.

24 HORASAdemás del aire puro y los paisajes exuberantes, encontra-rás infinitas pposibilidades gastronómicas, lúdicas o deporti-vas. Para recuperar fuerzas tras un paseo por los extensos

espacios arbolados, los verdes prados... nada mejorque descansar en los pequeños oasis del parque:casas con encanto a las puertas de Gorbeia CentralPark rodeadas de un entorno único. Por la mañana,carga pilas para una nueva jornada con un desayunoa base de productos locales y prepárate para unanueva aventura.

Eso, si te apetece adrenalina; si lo que buscas estranquilidad tras meses de trabajo en la ciudad,envuélvete en las comodidades y detalles de nues-tros alojamientos o refúgiate en el silencio másnatural de rincones del parque solo para ti.

La tradición es otro de los valores que envuelve elentorno del Parque Natural del Gorbeia. Podrásconocer más a fondo la vivencia tradicional vasca através de un estilo de vida arraigado, que lleva con-sigo huellas de la historia más antigua de Euskadi:profesiones milenarias, romerías, gastronomíaautóctona, lengua propia...

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 24

Page 25: Guía Bilbao Bizkaia 2012

25 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

El Anboto es uno de los mon-tes míticos, de la geografíavasca. Culminado por unapeña caliza, de color gris cla-ro, sus más de 11300 metrosde altura le confieren un

aspecto colosal e imponente.

Este monte mitológico forma parte del parquenatural de Urkiola, que ffrontera natural entre Biz-kaia y Araba. Sumergido bajo el mar en eras geo-lógicas precedentes, exhibe hoy restos fósiles deese pasado marino.

Dependiendo de las fuerzas de cada cual, elmonte ofrece rutas de acceso desde cualquierade las vertientes que ofrece partiendo desdecada uno de los cuatro puntos cardinales. Así sepuede iniciar el acceso a partir del SSantuario deUrkiola, situado a 750 m de altura, a media altu-ra de la cumbre. Las rutas más exigentes son las

que parte desde el valle de Arrazola que nos obli-garan a salvar un desnivel de más de 1000metros de altura. Desde el mágico valle deAtxondo, que esconde parajes espectaculares,parten también diversas rutas al igual que desdeel valle alavés de Aramaio.

Quienes no se encuentren con el ánimo necesa-rio para abordar el reto montañero , pueden dis-frutar del espectáculo inigualable que ofreceeste entorno natural optando por un relajadopaseo por cualquiera de las plácidas rutas desenderismo que ofrecen los valles al pie de lamontaña y de la recompensa gastronómica queencontrarán en cualquiera de los muchos restau-rantes que alberga la zona y que ofrecen los deli-ciosos productos del entorno, desde el arkume,el cordero lechal de la zona, hasta la gatzatua, lacuajada natural hecha con la leche de las ovejasque pastan en llas laderas del Anboto. En el altode Urkiola es también una excursión tentadora,

que en los días nevados de invierno se convierteITINERARIOademás en un destino codiciado paradisfrutar de la diversión de deslizarse en trineospor las suaves laderas de nieve y visitar de pasoel Santuario donde cada año, el ddía de SanAntón, los ganaderos de la zona llevan su ganado abendecir.

El monte es además el hogar de Mari, la damadel Anboto, que vive en la ccueva de Marriurrika,colgada sobre un precipicio de roca situado amás de 1000 m de altura.

Según cuenta la leyenda, a la puerta de la cuevapodemos ver a MMari peinando su cabello rubiocon un peine de oro en los días luminosos de sol. Otras veces veremos una bola de fuego despla-zarse subitamente sobre la masa rocosa cuandoMari se desplaza a las otras muchas moradassecundarias que tiene dispersas por todos losmontes de Euskal Herria.

ANBOTO: UN BELLO MONTELLENO DE MAGIA

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 25

Page 26: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 26

EL NACIMIENTO DEL NERVIÓN,SIMPLEMENTE ESPECTACULAR

El Nervión es el río más famosoy conocido de Bizkaia. La famase debe, principalmente, a supopular ría del Nervión, situadaentre la ciudad de Bilbao y elmar Cantábrico. La ría del Ner-

vión ha sido fundamental en la historia moderna y eldesarrollo industrial y social de la capital vizcaínaen los últimos tiempos. Pero su nacimiento nada tie-ne que ver con su desembocadura.

A pesar de que el río llega a su desembocadura unpoco maltratado por la industria y las poblacionescercanas (aunque ya no es lo que era), en su naci-miento es un río libre y cristalino. El venero del Ner-vión surge entre las hayas de los bosques de la sie-rra de Gibijo, cerca del ppuerto de Orduña. Agitado ysalvaje se desliza por el desfiladero de Delika reco-rriendo la provincia de Vizcaya en busca del mar.

Para salvar el tremendo escalón formado por losmuros calcáreos de la sierra de Gibijo, en los mesesde lluvias abundantes, el río Nervión forma unespectacular salto de agua de 270 metros de altura.Este se puede observar desde un mirador, eel Mira-dor del Nervión, construido en el puerto de Orduña.En los meses de verano la cascada está seca o conun fino hilo de agua que apenas se aprecia, aún asíel paisaje del Salto del Nervión goza de una extraor-dinaria belleza y bien merece una visita.

Aquellos que quieran disfrutar más a fondo del ddes-filadero de Delika pueden recorrer una ruta de 7km(ida y vuelta) desde Delika entre robles y hayas porla parte baja del cañón. Las paredes rocosas delInfierno del desfiladero acogen una apreciable colo-nia de aves rapaces, entre las que destaca el buitreleonado. En otros tiempos también existía unaimportante presencia de lobos en la zona de sierra,aunque la explotación ganadera provocó su caza

generalizada hasta su práctica desaparición, testigode lo cual es la existencia de cuatro loberas en elMonte Santiago, trampa consistente en dos paredesde piedra de dos metros de alto que convergen enun profundo pozo.

CÓMO LLEGAR ALMIRADOR DEL NERVIÓNAscender el puerto de Orduña (900m) por la carrete-ra A 625 de Orduña a Miranda de Ebro, seguir lasindicaciones por una pista forestal acondicionadapara automóviles. A unos 3 kilómetros se llega alaparcamiento, situado en medio de un hermosohayedo de montaña, y por un corto sendero se subeal impresionante mirador.

El mirador del Nervión se sitúa en el mismo bordedel acantilado con una excepcional vista de vértigoa 300 m del fondo del ccañón de Delika. Desde elmirador se contempla caer el fino hilo de agua de lacascada hasta que desaparece en la oscuridad delbarranco.

ACCESOSComo punto de partida tomamos como referencia elpueblo alavés de Delika perteneciente al municipiode Amurrio, para llegar hasta aquí hemos de llegarprimero a Orduña, la única ciudad de Bizkaia cuyotítulo se le concedió en la edad media debido a serun importante enclave estratégico comercial al serel paso obligado del comercio castellano (sobre todode lana) hacia el norte de Europa. Orduña se sitúa a38 kilómetros de Bilbao, desde la A-8 debemos

pasar el tunel de Malmasín en dirección San Sebas-tian y tomar la primera salida en dirección Arrigo-rriaga, tras pasar este pueblo continuamos por la BI-625 para pasar por Miravalles, Arrankudiaga y juntoa LLodio y Amurrio y llegar sin pérdida a Orduña; alllegar a este pueblo continuamos dirección Vitoria yen un cruce giramos a la izquierda hacia Delika adonde llegamos en tres kilómetros más, pasamos elpueblo y tras pasar bajo un puente de la línea deltren llegamos a un amplio aparcamiento junto a un

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 26

Page 27: Guía Bilbao Bizkaia 2012

27 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

bar-restaurante (punto de partida de nuestra intere-sante excursión).

ITINERARIOSituados en el parking de Delika junto al bar toma-mos un camino paralelo al río que sale hacia laderecha para llegar en cinco minutos a una barreraque saltamos para llegar a una amplia pista en laque giramos a la izquierda, esta pista transcurreparalela al río y no tiene pérdida alguna sólo debe-

mos seguirla internándonos en el cañón; eel recorridono plantea dificultades de orientación ya que bastacon seguir el curso del río y atravesarlo en numero-sas ocasiones; la única dificultad podría llegar adarse en el caso de que el río baje muy cargado deagua.

Una vez llegados al final del cañón y situados frentea la enorme pared de la que cae la cascada pode-mos acercarnos hasta su base trepando un poco por

las rocas del curso del río. Se puede realizar estetrayecto en unas ccuatro horas más o menos la ida yvuelta. Es sin duda un plan ideal para disfrutar delcomienzo de la primavera, observando los inhóspi-tos paisajes que nos regala la despedida del otoño.

Es una travesía que también se puede realizar conniños ya que no tiene demasiada dificultad. Se pue-de realizar como un paseo parando a descansar ensus lindos rincones.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 27

Page 28: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Situada entre BBermeo y Bakio, SanJuan de Gaztelugatxe es una islaque pertenece al municipio de Ber-meo, un lugar con unas vistasespectaculares. A su lado, selevanta la vecina isla de Aketze,

localizada en un espacio bello .Catalogado biotipoprotegido, que se extiende desde la localidad deBakio hasta el ccabo Matxitxako, en el gran golfo deVizcaya.

En lo más alto de la isla de Gaztelugatxe está laermita de San Juan, que data del siglo X. Un pre-cioso milagro de la naturaleza al que se accedesubiendo 2231 escalones de piedra construidos enzig-zag. El esfuerzo de subir dicha pendiente mere-ce la pena, ya que cuando se llega a lo más alto dela gran peña, la sensación de mirar al horizonte ysimplemente contemplar el espectáculo que ofreceel paisaje es un auténtico placer.

SAN JUAN DE GAZTELUGATXE...CON VISTAS AL MAR

El lugar es estratégico para el dominio de la costa.A lo largo de la historia ha sido protagonista de his-torias y leyendas. Los documentos indican que elprimer edificio que se construyó en la cima de laisla, la pprimera ermita de San Juan, databa delsiglo X. En el año 1053, Don Iñigo López, Señor deVizcaya donó la pequeña ermita al monasterio SanJuan de la Peña de Huesca, y posteriormente en elaño 1593 la atacó el corsario Francis Drake. Mástarde se incendió y quedó totalmente destruida. Enel año 1980 se inauguró la construcción que conoce-mos en la actualidad.

TRADICIONESSegún la tradición, una vez que subimos las 231escaleras y llegamos a la ermita hhay que pedir undeseo y tocar la campana que encontramos en ellugar tres veces, la leyenda dice que esta accióntambién sirve para ahuyentar a los malos espíritus.Otra de las costumbres marineras de San Juan deGaztelugatxe es cuando los barcos de Bermeo salena faenar, giran a babor y estribor en la zona paraque el santo les acompañe con buena suerte. Allugar se le atribuyen además ccreencias curativas. Para la mayoría de los visitantes sin embargo, la islade Gaztelugatxe es un paisaje precioso con una

panorámica espectacular. Para llegar a lo más alto,debemos dejar el coche en un pequeño aparcamien-to que encontramos en la carretera que une Bakiocon Bermeo y caminar hasta el lugar.

Es un recorrido asfaltado hasta llegar a la explana-da de las escaleras donde se inicia el ascenso. Otraopción es dejar el coche en el aparcamiento de lasinmediaciones del restaurante Eneperi en Bakio yacceder por un bonito sendero que nos descubre ellugar según vamos paseando. En ambos casos serecomienda llevar calzado cómodo para emprenderla marcha.

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 28COSTA DE BIZKAIA

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 28

Page 29: Guía Bilbao Bizkaia 2012

CÓMO LLEGAR

Desde Bilbao: Coger la autovía direcciónMungia hasta la rotonda final, y seguir direc-ción Bakio. Una vez en Bakio, cogemos direc-ción Bermeo y a 3km de Bakio encontraremosdos miradores a mano izquierda. El lugar está

señalizado a lo largo del trayecto.

29 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 29

Page 30: Guía Bilbao Bizkaia 2012

SURFEANDO Y DISFRUTANDODE LAS PLAYAS DE BIZKAIA

Getxo. Están dotadas de todos los servicios: LasArenas (Las Arenas), Ereaga ((26) (Algorta), Arri-gunaga ((25) (Algorta), Gorrondatxe-Aizkorri ((24)(Andra Mari), Barinatxe-La Salvaje (Andra Mari).

Sopelana. Barinatxe ((23) o “La Salvaje”. Enella se realiza todos los años a mediados de juliouna ya histórica carrera nudista.

Arriatera-Atxabiribil (22). Es una playa confuerte oleaje, ideal para la práctica del surf y delbodyboard.

Meñakoz (21). Es una playa aislada, no urbani-zada, que posee un encanto especial. La prácticadel nudismo es habitual.

Gorliz y Plentzia. Bella y amplia bahía quecomparten los municipios de Gorliz ((17) y Plentzia(18).

Bakio. Las playas de Armintza ((16) y Bakio ((15)están separadas por un tramo de costa salvaje.La playa de Bakio es la más extensa de Bizkaia,1km.

Bermeo. Aritxatxu (14) . Bonita cala de redu-cidas dimensiones y accesibilidad complicada.Mundaka. Sus playas asoman a la desembocadu-ra de la ría.

Lekeitio. Playas de Isuntza (ISO 9000 y 14000),Karraspio ((2) y Salvaje (las dos últimas pertene-cientes al municipio de Mendexa) junto a la islade San Nicolás.

Ondarroa. Playas de Arrigorri ((1) y Saturrarán,esta última entre Ondarroa y Mutriku.

Zierbena. Playa de La Arena ((28). Ampliaszonas de recreo en un entorno medioambiental enel que visitantes de todas las edades podrán dis-frutar.

Otras playas: Isuntza, Ogella, Ea, Laga, Laida,Kanala, Kanalape, San Antonio, Yoña, Laidatxu,Hondartzape, Muriola, Barrika y Areeta.

LA OLA IZQUIERDADE MUNDAKA, LA MÁS

LARGA DEL MUNDOUn deporte que cuenta cada vez con más adeptos,

ávidos de experimentar la subida de adrenalina quesólo alguien que lo haya practicado puede describir.

Existen numerosas escuelas de surf para el quequiera aprender.

Y para los surfers ya consolidados, Bizkaia CostaVasca cuenta con algunas de las olas más importan-tes de toda la zona norte: Sopelana, Bakio, Zierbena

y sobre todo Mundaka, cuya ola izquierda, la máslarga del mundo, es un espectáculo tanto para el

practicante como para el espectador.

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 30

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 30

Page 31: Guía Bilbao Bizkaia 2012

31 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

El Puerto de Bilbao recibió 33cruceros en 2010, a bordo delos cuales llegaron 43.400pasajeros, lo que supone un50% más que en 2009. Desta-can barcos de gran porte como

el QQueen Victoria de la compañía Cunard y el MSCPoesía de MSC, de 294 metros de eslora cada uno, yel Ventura y el Azura, ambos de P&O, con 290metros. En 2010 han realizado primeras escalas loscruceros: Artemis (P&O), Celebrity Eclipse (Cele-brity), Queen Victoria (Cunard), Prince Albert II (Sil-verSea Cruises), MSC Poesía (MSC), Silver Spirit(SilverSea Cruises), Grand Mistral (Iberocruceros),Noordam (Holland América) y Azura (P&O). Otrascompañías que han vuelto a apostar por Bilbao esteaño son: Fred Olsen, Cristal Cruises, C.I.P,Oceania/Regent, Crystal, Saga Shipping y LindbladExpeditions.

NUEVA ESTACIÓNMARÍTIMACon el fin de mejorar el servicio a los pasajeros decruceros, la AAutoridad Portuaria de Bilbao ha cons-truido una nueva estación marítima que está opera-tiva desde principios de septiembre de 2010. El edi-ficio cuenta con varias zonas diferenciadas comoentrega de maletas, recogida de equipaje, sala deespera, zona de check-in, servicios y oficina de turis-mo. La inversión realizada asciende a 1,9 millonesde euros.

RÉCORD PARA EL 2012Este año Bilbao batirá su propio récord como desti-no de cruceros de lujo. Hasta la fecha 56 buques derecreo han confirmado a la Autoridad Portuaria queen 2012 harán escala en la capital vizcaína.

Esta cifra marca un hito para la ciudad porque nuncaantes se había alcanzado un volumen similar.

En 2005, atracaron en Bilbao 21 cruceros, que trans-portaron un total de 13.300 visitantes; un año des-pués, fueron 22 buques de recreo, con 16.600 viaje-ras y viajeros; en 2007, el número de grandesembarcaciones se situó en 21, con 23.000 personasa bordo; 38 transatlánticos se acercaron a Bilbao en2008 con 37.000 pasajeras y pasajeros; en 2009,fueron 30 las entradas en puerto, con una afluenciade 30.000 turistas; en 2010, el número de crucerosaumentó a 33, con 43.400 viajeras y viajeros; en2011 se ha registrado un salto espectacular, con la

TURISMO DE CRUCEROS, UN TRÁFICO EN ALZA

El Puerto de Bilbao recibió 33 cruceros en 2010, a bordo de los cuales

llegaron 43.400 pasajeros

llegada de 53 buques de recreo, que han transporta-do a 77.000 personas. Esta tendencia al alza semantiene en 2012, con 556 cruceros ya comprometi-dos y una estimación de 880.000 visitantes.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 31

Page 32: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Los vascos han vivido vinculadosal mar y todas las actividadesrelacionadas con él desde tiempoinmemorial. Euskadi ha sidocuna de grandes marinos cuyosnombres jalonan la historia de

las grandes gestas de la navegación.

La pesca es también una aactividad milenaria en elPaís Vasco y, paralelamente, la construcción navalha tenido una relevancia singular desde la edadmedia. A los aastilleros vascos se deben muchos delos grandes avances tecnológicos que permitieronlas grandes gestas transoceánicas y el desarrollodel comercio con las Indias.

Existe constancia de que yya en el en el siglo XIIIexistían cofradías de pescadores que entoncescomo ahora regulaban las actividades de la pesca ysu comercialización y las condiciones de trabajo desus integrantes.

También hoy las cofradías de pescadores estánconstituidas por los aarmadores y por los trabajadores que participan de la actividad pes-quera y en su ámbito se establecen las normas y se

PUERTOS PESQUEROS, PUEBLOS CON CARÁCTER

dilucidan los intereses del sector. A lo largo de lacosta vizcaína, al aabrigo de los estuarios naturales,en la ddesembocadura de los ríos que jalonan la cos-ta o de las oquedades que guarda su escarpado per-fil, surgieron los puertos y municipios que han vivi-do esencialmente del mar hasta hace bien poco.

Puertos pequeños como ZZierbena, Plentzia, Armintzao Mundaka donde amarran txalupas y barcos debajura o que acogen a flotas de altura y grandesatuneros, como LLekeitio, Ondarroa o Bermeo , man-tienen hoy toda su carácter marinero y la especialpersonalidad que les ha conferido la vida de susgentes.

Han quedado atrás los tiempos en que los marinosvascos lllegaban hasta Terranova para cazar balle-nas pero los más de 150 registrados hoy en la flotavizcaína, 104 de bajura, 24 de altura y 25 atuneros,mantienen viva esta actividad y el color y la bellezasingular de los puertos que conservan todo elencanto de su arquitectura característica.

Como no podría ser de otra manera, lla rica gastro-nomía que ha nacido de los productos del mar esuno de los atractivos que ofrecen los puertos pes-queros. AAsadores y restaurantes ofrecen la mejorselección de ppescados y mariscos que llegan direc-tos del mar a nuestro plato.

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 32

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 32

Page 33: Guía Bilbao Bizkaia 2012

33 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 33

Page 34: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 34

ESCENARIOS DE LA HISTORIA

Cada rincón, cada pueblo, cada lugar,encierra su historia y la Historia, conmayúsculas, es el resultado de lavida y los acontecimientos solem-nes y cotidianos que han sucedidoen todos ellos. Por eso sabemos

que al referirrnos a algunos de los pueblos históricos deBizkaia dejamos atrás a cualquiera o a todos los demás,que también merecen este reconocimiento. Así que desdeaquí proponemos algunos lugares que por una u otra razónson especialmente relevantes en el discurrir de la historiade Bizkaia.

Y como no podría ser de otra manera, iniciamos esterecorrido en GGernika-Lumo, que es posiblemente ellugar de Bizkaia cuya historia ha tenido una repercu-sión más universal. El hombre ha habitado la zona dela vega de Gernika desde tiempos prehistóricos y tes-timonio de ello son las pinturas rupestres que ateso-ran las cuevas de Santimamiñe, habitadas desde elperíodo Magdaleniense, 15000 años A.C. Pero sinduda, LLa Casa de Juntas y el ÁÁrbol de Gernika, en tor-no al cual la asamblea de representantes de los pue-blos o anteiglesias dictaba las leyes que regían enBizkaia y cuyo intento de destrucción motivó el masivobombardeo de la villa durante la guerra civil, han dadoa Gernika-Lumo un lugar en la historia universal.

En la orilla derecha, en la cabecera del estuario quecrea la de ría de Gernika en su desembocadura, sesitúa BBermeo, villa fundada en 1236 y que fue ccapitalde Bizkaia desde 1476 hasta 1602, período en el queera la población más importante del Señorío, en ven-tajosa pugna con la villa de Bilbao. De su importanciaen la época da buena cuenta el hecho de que losreyes acudían a realizar un juramento en su Iglesia deSanta Eufemia, siempre que acudían a Bizkaia. HoyBermeo es un pueblo de marcado carácter marineropero atesora un rico patrimonio histórico y monumen-tal entre cuyos elementos de interés cabe destacar laiglesia gótica de SSanta Eufemia, la neoclásica de San-ta María, el Ayuntamiento, el casco medieval o laTorre de Ercilla y conserva además parte de su anti-gua muralla.

En dirección opuesta, desde Gernika-Lumo hacia elinterior encontramos DDurango, fundada sobre unapoblación previa, Tabira, tanto la villa como el restodel valle del Duranguesado pertenecieron hasta elsiglo XIII al Reino de Navarra. Perteneció después,durante 12 años, al Reino de Castilla hasta incorpo-rarse en 1212 al Señorío de Bizkaia. Además demagníficos palacios como el de Zabala, el de Etxe-zarreta o el de Garai, en Durango se puede admirarla Cruz de Kurutziaga, de finales del siglo XV, unmonumento único en su clase en Europa, la cruz esde estilo gótico y fue erigida en memoria de la here-

jía protagonizada por fray Alonso de Mella. El maci-zo del Amboto y el parque natural de Urkiola añadenal entorno un atractivo irresistible.

Valle adentro, en el límite con el territorio guipuzcoa-no, se encuentra el pueblo de EElorrio que en laactualidad integra a la antigua villa fundada en elsiglo XIII y a la anteiglesia de San Agustín de Etxe-barria. Como en tantos otros rincones de EuskalHerria, en su entorno se han encontrado vestigiosde asentamientos previos al neolítico. En sus aleda-ños se hallaron un conjunto de estelas funerarias

que componen la necrópolis precristiana de AArgañe-ta. Los habitantes de Elorrio participaron activamen-te del comercio con el nuevo mundo y de las fortu-nas que algunos obtuvieron en la aventura sonmuestra los más de 20 soberbios palacios y casassolariegas que albergan sus calles. En el extremooeste, hacia el interior, en Las Encartaciones se

sitúa BBalmaseda, la primera villa fundada en Biz-kaia, acceso desde León y Castilla al País Vasco. Suubicación estratégica y la existencia de una antiguacalzada romana favorecieron el desarrollo de lasrutas comerciales a través de Balmaseda.

De hecho, fue casi con certeza Juan II quién convir-tió la villa en “puerto seco”, es decir en la aduanadonde pagaban sus tributos las mercancías que,procedentes de Castilla se llevaban a los puertosdel Cantábrico. Además de la antigua fábrica de boi-

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 34

Page 35: Guía Bilbao Bizkaia 2012

35 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

nas La Encartada, hoy convertida en Museo, suscalles guardan hermosos palacios como el de Horkasi-tas o el de Urrutia, el Puente Viejo o las iglesias deSan Severino y San Juan Bautista, entre otros lugaresde interés.No muy lejos, se encuentra OOrduña, que apesar de pertenecer al Señorío de Bizkaia, está encla-vada en tierras alavesas. Por ello, y favorecida por elamparo que le brinda el muro montañoso que la res-guarda, ha sido a lo largo de su historia un enclavedefensivo importante para Bizkaia. Al igual que Bal-maseda, Orduña era también “puerto seco “y la lana

de Castilla que se exportaba a Europa desde los puer-tos del Cantábrico pagaba sus tributos en la aduanade Orduña hasta 1841. De ahí que aunque fue funda-da como villa en el siglo XIII, mereció convertirse enla única ciudad de Bizkaia, título que alcanzó en elsiglo XV. El edificio renacentista que albergaba laaduana, hoy convertido en hotel-balneario es testimo-nio del esplendor de aquel tiempo. Su casco antiguo,declarado conjunto histórico-monumental, es el mayorcasco medieval de Bizkaia y alberga, entre los restosde sus murallas un rico patrimonio monumental.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:18 Página 35

Page 36: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Más allá de los tradiciona-les de tortilla, la gastro-nomía vasca está experi-mentando una grantransformación, tambiénen lo referido a los pintxos.

Verdaderas ddelicias en miniatura se puedendegustar ya en la mayoría de los bares de Euskadiy Bizkaia.

Un pintxo es como se denomina tradicionalmentea una pequeña rebanada de pan sobre la que secoloca una pequeña ración de comida. Recibe sunombre porque tradicionalmente se sujetaba lacomida al ppan con un palillo, aunque no sea unacaracterística obligatoria.

Los pintxos fríos son aquellos que generalmenteestán dispuestos sobre la barra del bar y el clien-te los coge a voluntad o pide al camarero. Lospintxos calientes deben ser pedidos al camarero,

quien los solicita a cocina para ser preparados ocalentados al momento.

El pintxo está especialmente asociado a la gas-tronomía vasca, en la que se suele tomar comoaperitivo acompañado normalmente de un vaasode vino tinto (llamado txikito) o un zurito, nombrepor el que se conoce al pequeño vaso de cervezade media caña., también suelen ir acompañadosde ssidra o ttxakoli.

Originalmente los ingredientes a colocar sobre elpan pueden ser prácticamente cualquiera, peromuchas veces son los más habituales en la cocinavasca: pescados (especialmente merluza, bacalao,anchoas, gulas...), tortilla de patata, pimientosrellenos, croquetas, etc.

Sin embargo, la abundancia de jjóvenes cocinerosen Euskadi, fruto de las escuelas de alta cocina ylos restaurantes, está propiciando que muchos deellos se dediquen a elaborar y crear nuevos ycada vez más complejos pintxos, lo que resulta enuna constante innovación y aparición de nuevasrecetas. Se da cada vez más una coexistenciaentre los pintxos tradicionales y la cocina enminiatura.

Lo más habitual suele ser coger uno mismo elpintxo, que se sitúa en bandejas sobre la barradel bar, y comerlo de pie mientras se charla conlos amigos y se toma la bebida.

DE PINTXOS POR BIZKAIA,UN VERDADERO PLACER

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 36GASTRONOMÍA

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 36

Page 37: Guía Bilbao Bizkaia 2012

RUTAS DE PINTXOSEN BILBAO

37 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

Ruta por el CCasco Viejo de la ciudad. El traza-do peatonal de la parte más antigua de laVilla invita a transitar por sus calles y canto-nes y los bares de esta zona aprovechan estacircunstancia para ofrecer, diseminados pordiferentes puntos, una selecta colección detapas de todos los precios y para todos losgustos. Junto con la Plaza Nueva, hay quevisitar las calles conectadas de Perro, SantaMaría y Jardines.

Ruta por AAbando es más disperso que el Cas-co Viejo pero tan cercano al centro de la ciu-dad. La calle Ledesma, todo un clásico esvisita obligada, Esta calle nos lleva, inevita-blemente, hasta la calle Diputación, peato-nal. La zona de bares adyacente nos lleva alotro lado de la Gran Vía, paradigmas del ban-derilleo en Bilbao, hasta la Plaza Eguillor quees la siguiente parada.

Ruta por IIndautxu es otra de las zonas emble-máticas de la ciudad. Los bares de las Alame-das de Urkijo y San Mamés unen las zonas deAbando e Indautxu. Para avanzar hastaIndautxu puede optarse por Alameda Urkijopara dirigirse hasta la Plaza Campuzano y suparalela, calle Maestro García Rivero. Rutapor LLa Casilla-Amézola. En torno al pabellónde La Casilla se levanta una de las zonas depoteo más tradicionales, hay que visitar elentorno de la calle Zugastinobia.

Ruta por DDeusto. El barrio de Deusto tienevida y personalidad propia y evidentemente,no podía carecer de una zona donde disfrutarde buena compañía y mejores pintxos. Lacalle Blas de Otero, La calle Rafaela Ibarra,La calle Heliodoro de la Torre.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 37

Page 38: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 38

No es de ahora la reputación de laque goza la gastronomía vasca, nise debe tan solo a los nombrespropios de los grandes chefs quehoy acumulan los mayores galar-dones y distinciones que se otor-

gan en el ámbito de la restauración. De hecho, casi en cual-quier rincón del mundo se puede encontrar un lugar en elque, por más o menos dinero, se puede comer bien. Lorealmente singular es encontrar en un territorio tan peque-ño, tantos rincones, tan diversos, en los que comer es unregalo para los sentidos.

La gastronomía es parte del ppatrimonio cultural deBizkaia y el amplio recetario consagrado que ha idoatesorando a lo largo de los años es fruto de la cali-dad de los productos de sus caseríos y de la mar, asícomo del mimo y la dedicación con que se han elabo-rado tanto en las cocinas de los hogares como en losfogones de las tabernas más sencillas y los restauran-tes más sofisticados.

Tanto en Bilbao, como repartidos por los rincones de lageografía vizcaína podemos encontrar algunos de losrestaurantes acreditados con las prestigiosas estrellasque otorga la gguía Michelin, como el Andra Mari deGaldakao, Boroa en Amorebieta, Etxebarri en Atxondo, ,el Zortziko en Bilbao, Azurmendi en Larrabetzu o elNerua en Bilbao.

Pero, al mismo tiempo, comer una merluza recién fritaen una taberna de cualquier pueblo de la costa, elbesugo recién asado a la parrilla en un asador o el chu-letón compartido en una sidrería no dejarán nunca dedeleitarnos y son muchos los platos tradicionales quehan trascendido nuestro ámbito geográfico y hoy pode-mos encontrar un bacalao al pil-pil o una merluza a laondarresa en la carta de restaurantes a cientos de kiló-metros de nuestras costas. Eso sí, nada como degustarestos platos en su escenario original.

Entre los productos propios el ttxakoli de Bizkaia, unvino ancestral, que nace de variedades autóctonas quefructifican en los viñedos de las laderas cercanas a lacosta, hoy recupera su vitalidad de antaño y es un vinoideal para acompañar cualquiera de los platos queofrece la variada gastronomía de Bizkaia o el recorridode degustación de los pintxos. Y como toda buenacomida termina con un buen postre, no podemos olvi-dar la rrepostería vizcaína que también atesora algunasexquisiteces propias que no podremos encontrar enotros lugares como el pastel de arroz, los bollos demantequilla, o los canutillos de crema.

TRADICIÓN Y VANGUARDIA:MIL LUGARES PARA COMER BIEN

Frente a la prisa y el estrés con el que vivimos en el mundo occidental, en 1986 nació en Italia, de la manodel artista CCarlo Petrini el movimiento Slow Food, al que pronto se sumaron cocineros y ciudadanos quecomenzaron a reivindicar la importancia de una buena ali-mentación. Tres años después se convirtió en una organiza-ción internacional sin ánimo de lucro. Actualmente agrupamás de 850 “Convivium”, grupos locales, con más de100.000 asociados en más de 132 países de todo el mundo.El 55 de julio de 2005 en el txoko “Guri zer” de Munguía ungrupo de entusiastas relacionados con el mundo rural deBizkaia puso en marcha el convivium de SSlow Food Bilbao-Bizkaia, un grupo plural de personas que comparten el afánpor proteger los placeres de la buena mesa, promover la cultura gastronómica, defender la biodiversidad dela oferta alimentaria y proteger nuestro patrimonio gastronómico. Para ello establecen relaciones con pro-ductores y emprenden campañas para proteger alimentos tradicionales, estimulando a los cocineros a utili-zar alimentos locales y trabajando por llevar la educación del gusto a las escuelas.

En contraposición con el estilo de vida cuyo paradigma es la “fast food” la filosofía de este movimientoestá basada en la ddefensa del placer gastronómico y en la búsqueda de rritmos vitales más lentos y medita-dos. Por ello, se da especial importancia al placer vinculado al alimento y a la educación del gusto. Las tresconsideraciones que difunde la filosofía Slow Food son fundamentalmente que los alimentos que comemosdeberían tener BUEN sabor, deberían ser producidos de forma LIMPIA sin perjudicar el medio ambiente, el

bienestar animal y la salud humana ylos productores deberían ser recompen-sados de forma JUSTA por su trabajo.

Para alcanzar sus objetivos los grupospromueven los baluartes, proyectos apequeña escala para el asesoramientoa grupos de productores artesanales, alos que se brinda apoyo bien para agru-parse, coordinar la promoción de susproductos y establecer directrices deautenticidad, o para la inversión direc-

ta en instalaciones. Entre los baluarte promovidos por el convivium de Bilbao están el talo de Mungía, eleuskal txerria (cerdo autóctono del País Vasco) o la cebolla morada de Zalla. Entre las iniciativas puestas enmarcha por Slow Food destaca El Arca delGusto que recupera y cataloga sabores olvi-dados y productos gastronómicos de excelen-cia contrastada que se encuentran en peligrode desaparición y resucita razas singulares,promoviendo el valor intrínseco de los pro-ductos alimentarios que ofrece la tierra.

Todo ello representa una filosofía que abogapor cultivar el aprecio por el placer y la cali-dad de vida cotidiana

SLOW FOOD: UNA FORMADE COMER Y DE VIVIR

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 38

Page 39: Guía Bilbao Bizkaia 2012

39 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 39

Page 40: Guía Bilbao Bizkaia 2012

En Bilbao esta tradición permanece sorprendentementepresente en la vida de sus ciudadanos. Su pastelería tradi-cional, con alrededor de media docena de piezas ““impres-cindibles”, no ha cedido ni un centímetro ante los envitesde la pastelería industrial o la guerra contra las calorías.

De tradición cafetera, la ciudad está llena de cafeterías ybares donde miles de personas hacen un paréntesis diariopara disfrutar de un café con leche (bien cargado de café ycon leche concentrada) con alguno de los pasteles icónicos.Las pastelerías se llenan día tras día de elegantes hombresde negocios, hordas de amas de casa e incluso adolescen-tes en sus descansos lectivos que se llevan una o mil pie-zas para su disfrute individual o colectivo.

Se podría decir que la pastelería ha sido desde siempre, enBilbao, lo que los pintxos aspiran a ser desde hace no tan-tos lustros: la alta cocina en dosis diarias y al alcance decualquiera.

PASTELES DE BILBAO: PEQUEÑOSPLACERES PARA TODOS LOS DÍAS

CAROLINAEs un pastel de merengue de aspecto tan peculiar comoomnipresente. Cuenta con una base de masa quebrada,unos “michelines” de suave merengue y dos adornos, unoen cada lado, de yema de huevo y chocolate. Es uno deesos dulces que rara vez alcanza en sabor y aroma que suaspecto promete.

PASTEL DE ARROZComo su mismo nombre indica, este pastelito no lleva ni ungrano de arroz en su elaboración. Es una tartaleta de algoentre masa quebrada y hojaldre relleno de una cremaesponjosa a medio camino entre la crema pastelera y unaquesada.

BOLLO DE MANTEQUILLAEs el rey indiscutible de la pastelería bilbaina de a diario.Algo tan sencillo como un bollo suizo abierto por la mitad yrelleno de mantequilla batida de pastelería (nada que vercon la mantequilla que acostumbramos a comprar, ésta esmucho más cremosa, algo a medio camino entre la mante-quilla “normal” y la nata montada). Casi todas las pastele-rías de la ciudad y una lista interminable de cafeterías,bares y tiendas, ofrecen este dulce..

JESUITAEl jesuita es un triángulo de hojaldre cubierto con glasareal. Los hay rellenos de crema pastelera o de cabello deángel. Riquísimo.

PASTEL RUSOEste pastel que en Bizkaia toma carácter propio,nace de la sencillez de mezclar claras de huevo yazúcar, obteniendo un merengue, que es horneadoen planchas, éstas se rellenan con crema de mante-quilla. Se presenta en bloques cuadrados de ladosiguales, espolvoreados con azúcar lustre.

Mostrador de la pastelería Arrese.

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 40

En demasiadas ocasiones, al hablarde la gastronomía de algún lugar,se tiende a centrar el foco en lossalados. Especialmente en Euskadies difícil salir de las carnes, de lospescados, de las verduras… y

especialmente los omnipresentes pintxos.

Pero aunque los visitantes no suelan prestarles demasiadaatención, es en los ddulces de a diario donde los oriundosencuentran las pequeñas dosis de placer habitual quenecesitan para sobrevivir a una dura jornada de trabajo o auna aburrida tarde de domingo.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 40

Page 41: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Direcciones:Pastelería Arrese. Gran vía, 24. Tfno.: 944 234 052. PPastelería Nietos de Martina Zuricalday. Plaza San José 3 (Esquina Colón de Larreategui con Iparraguirre). Tfno:944 241 346.

Pastelería La Suiza. C/ Marqués del Puerto, 4. Tfno.: 944 23 86 25. PPastelería New York. C/ Buenos Aires, 19. Tfno.: 944 232 517

Además de los pasteles tradicionalmente bilbaí-nos también podemos encontrar todo tipo de pastelería, como esta tarta de brioche, de La

Suiza. Fotografías de Gonzalo Iza. www.delifunart.com

41 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 41

Page 42: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 42CULTURA

POR AMOR AL ARTEMUSEOS DE BILBAO

No cabe duda de que, desdesu inauguración en el otoñode 1997, el MMuseo Guggen-heim ha atraído hasta Bil-bao a millones de amantesdel arte desde todos los rin-

cones del mundo. FFrank Gehry creó una obramaestra de la arquitectura que encierra en susvolúmenes escultóricos, cubiertos de piedra y tita-nio, espacios singulares de siluetas sinuosas yalturas imponentes, en contraste con salas de cor-te clásico y forma rectangulares, que ofrecen elescenario apropiado tanto a las obras de formatoconvencional como a las grandes instalaciones yesculturas colosales de autores contemporáneos.

A pesar del aparente caos de formas en colisiónque componen este edificio escultural, su sobreco-gedor atrio central, cerrado por grandes muroscortina e inundado por la luz que recibe desde sulucernario cenital, ordena a su alrededor las gale-rías que se distribuyen en tres plantas.

Recorrer las imponentes esculturas de RRichardSerra que alberga la gran sala alojada en el volu-men de titanio que atraviesa por debajo el Puentede la Salve y acceder desde allí a las salas de per-fil clásico de la segunda planta, donde se exhibenhabitualmente fondos pictóricos de la ColecciónPermanente de autores como RRothko, Paul Klee, oRobert Rauschenberg entre otros, convierte la visi-ta en una experiencia inolvidable.

Y fue también el amor al arte lo que incitó a artis-tas, ciudadanos e instituciones a fundar en 1908el Museo de Bellas Artes que abrió sus puertas en1914 y, posteriormente, el Museo de Arte Moder-no en 1924. Ambas instituciones y sus respecti-vas colecciones se unieron finalmente en 1945,año en que se levantó el edificio inicial del actualMuseo de bellas Artes de Bilbao.

En 1970 se añadió el edificio moderno, y en 2001una importante reforma acabó por dar al museo sufisonomía actual. La colección del MMuseo de

Bellas Artes de Bilbao reúne más de oocho mil pie-zas, entre pinturas, esculturas, obras sobre papel yartes aplicadas, en un destacado conjunto patri-monial que comprende una cronología que abarcadesde desde el siglo XII hasta la actualidad.

Conserva ejemplos relevantes de arte antiguo,moderno y contemporáneo, y tienen especial inte-rés la pintura de las escuelas española y flamencaasí como la nutrida presencia de varios artistasvascos. Un recorrido esencial por las salas delmuseo incluye obras singulares de Bermejo, Ben-son, Mandijn, Vredeman de Vries, De Vos, Moro,Sánchez Coello, EEl Greco, Pourbus, Gentileschi,Ribera, Zurbarán, Van Dyck, MMurillo, Bellotto,Goya, Paret, Villaamil, Madrazo, Gauguin, Sorolla,Guiard, Ensor, Regoyos, Romero de Torres, ZZuloa-ga, Sunyer, Arteta, Gutiérrez Solana, Vázquez Díaz,Lipchitz, DDelaunay, González, Gargallo, Bacon,Palazuelo, Oteiza, CChillida, Caro, Millares, Tàpies,Saura, Lüpertz, Kitaj, Blake, Arroyo y BBarceló,entre otros. Y fue precisamente el afán por difun-

dir al amor al arte lo que impulsó la creación delMuseo de Reproducciones Artísticas de Bilbao,que por las especiales características de su Colec-ción, surge con una vocación marcadamentedidáctica desde sus orígenes. Con su reaperturaen la nueva sede de la Iglesia del CCorazón deMaría, pretende ampliar sus objetivos iniciales deenseñanza de la Historia del Arte, adaptándolos alas nuevas necesidades educativas de la sociedad.

Al mismo tiempo, el Museo aspira a ser un puntode referencia dentro de BBilbao la Vieja, el barrioen el que se ubica, que vive un proceso de regene-ración que ha llevado a muchos artistas y jóvenescreadores a asentarse en esta zona, así como enel conjunto de Bilbao y enmarcar, para ello, partede su programación dentro de la Propuesta Inter-nacional de las Ciudades Educadoras.

www.guggenheim-bilbao.eswww.museobilbao.comwww.museoreproduccionesbilbao.org

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 42

Page 43: Guía Bilbao Bizkaia 2012

43 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

En el centro de la ciudad resurge,tras un proceso de transformación,uno de los edificios más represen-tativos para la ciudadanía bilbaína:la Alhóndiga. El almacén de vinodiseñado por Ricardo Bastida (1909)

es ahora AlhóndigaBilbao, un lugar lleno de actividad paratodas las personas, y con vocación de convertirse en unnuevo motor de ocio y cultura.

En 1905 un jovencísimo RRicardo Bastida recibe el encargode construir en el Ensanche bilbaíno una nueva alhóndiga yplantea un gran edificio industrial, funcional y avanzado,que preste servicio de aalmacén de vinos, licores y alcoho-les. El edificio de Bastida, de estilo modernista, se levantóen ladrillo y hormigón armado, finalizándose su construc-ción en 1909. A partir de los años setenta, su actividad setraslada a un nuevo edificio ubicado en el barrio de Recal-de, y la antigua alhóndiga queda a la espera de ser dotadode una nueva utilidad.

El viejo almacén de vino, de carácter modernista y declara-do ‘‘Bien de Interés Cultural’ por el Gobierno Vasco (1999),

LA ALHÓNDIGA: UN FOROCONTEMPORÁNEO PARA BILBAO

celebra sus 100 años de existencia tras la rehabilitación defachadas y transformación interior, que incluye la construc-ción de nuevos espacios bajo la supervisión del francésPhilippe Starck, quien considera que la arquitectura moder-na no consiste en crear una forma moderna sino en lograruna forma moderna de vivir el espacio.

Creador infatigable, Starck se enamoró del proyecto Alhón-digaBilbao y de la ciudad a primera vista, y fruto de estarelación nace un espacio urbano, singular, sobrio pero origi-

nal y lleno de sorpresas que no dejará indiferente a nadie.Stark quiso crear algo diferente, artístico y creativo y paraello conto con el escenógrafo italiano Lorenzo Baraldi juntoal que desarrolló el diseño de las 443 colosales columnas,de formas escultóricas, que soportan las edificaciones quealberga el interior del edificio de Bastida.

Philippe Starck ha logrado construir un espacio abiertoinclasificable, que permanecerá en la memoria de las per-sonas y donde la energía de Bilbao cobra vida propia.AlhóndigaBilbao es un espacio público de oocio y cultura,pensado que alberga en sus 43.000m², áreas dedicadas ala cultura, la actividad física y el deporte. El edificio estádotado de una mediateca, salas de cine, auditorio, salas deexposición, cafeterías, una tienda y restaurantes. Entre susinstalaciones destacan la espectacular piscina cubierta,cuya base de cristal actúa como cubierta suspendida sobredel atrio del edificio, así como eel bar de su terraza. Alhóndi-gaBilbao desarrolla un intenso programa de actividadesque incluye exposiciones, talleres, curso, ciclos de confe-rencias, y congresos entre otras.

www.alhondigabilbao.comFotografías de Eva Zubero

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 43

Page 44: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 44

DE LO SINFÓNICO A LO POPULAR:ALMA MUSICAL

Desde lo popular a lo sinfónico,de lo tradicional a lo contem-poráneo, históricamente lamúsica viene ocupando unlugar central en la vida cultu-ral de Bilbao y de toda Bizkaia.

Prueba de ello es la trayectoria de la BBilboko OrkestraSinfonikoa, que ofreció su primer concierto en 1922en el teatro Arriaga y, que a lo largo de estos años,ha acompañado a músicos de la talla de Kreisler, conPiatigorsky, Rubinstein, Eisenberg o Zabaleta.

Mas antigua aún es la trayectoria de la CCoral Bilbaí-na, que en sus cerca de 130 años de vida ha recibidolos más relevantes galardones tanto nacionales comointernacionales, ha cantado a las ordenes de directo-res tan insignes como Rostropovich y realiza ademásuna destacada labor en el ámbito de la formaciónmusical en sus Conservatorio y sus talleres de inicia-ción a la música.

Además de estas insignes agrupaciones musicales,en el panorama de la música clásica vizcaína haytambién grandes intérpretes como el pianista bilbaínoJoaquin Achucarro, la soprano AAinhoa Arteta o el vio-linista FFélix Ayo que reclamados en los principalesescenarios musicales del mundo.

Junto a la música clásica, las canciones y melodíastradicionales y la música popular vasca mantienentodo su vigor e intérpretes como el acordeonista KKepaJunkera o el grupo OOskorri han llevado el sentimientode la música vasca hasta el corazón de audiencias deámbitos muy lejanos y han sabido darle una renovadavitalidad, igual que lo ha hecho en el panorama de lamúsica más actual el vocalista y compositor FFito quecuanta con una amplísima y leal audiencia y unaamplia discografía.

Bilbao ofrece a sus ciudadanos y visitantes una oferta musical que refleja el ambiente cosmopolitacultural y abierto de la ciudad. Tres propuestas diseñadas con el fin de que las expresiones musicalesde calidad puedan ser disfrutadas por todo tipo de público.

MUSIKA–MÚSICA. EL NACIONALISMO RUSO2, 3 y 4 de marzo. Palacio EuskaldunaMusika-Música es un acontecimiento cultural que a lo largo de sus 10años de andadura ha destronado los prejuicios sobre la música clásicagracias a: la originalidad de sus programas, el número de obras inter-pretadas, la calidad artística de los intérpretes, la adaptabilidad a unespacio donde funcionan simultáneamente hasta 7 salas de conciertoy, sus precios asequibles. Un programa singular que a lo largo de sutrayectoria se ha adentrado en la música de Hyden, Mozart,Monteverdi, Vivaldi, Beethoven, Schubert, Bach, Chopin…y que enesta 11ª edición permitirá al público reencontrarse con obras de gran-des compositores rusos como Tchaikovski, Glinka, Borodin,Mussorgsky, Rimski-Korsakov, Rachmaninov…

BAS-BILBAO ARS SACRUMDel 26 de marzo al 4 de abrilTeatro Arriaga e Iglesia de la EncarnaciónExpresiones musicales que reflejan la espiritualidad de diferentes credos se dan cita en el Bilbao ArsSacrum, BAS. Un encuentro con las voces y melodías del sentir religioso que sirve de adelanto a laSemana Santa Bilbaína desde una perspectiva multicultural. El Teatro Arriaga y la Iglesia de laEncarnación acogen las manifestaciones musicales de las tradiciones religiosas de distintos pueblos enun amplio repertorio de estilos, géneros y cadencias. Obras clásicas, cantatas, coros y solistas se con-vierten en plegarias que buscan dialogar con las distintas expresiones de la divinidad, a través de unacuidada selección de intérpretes de prestigio internacional.

365 JAZZ BILBAO - TODO EL AÑO, TODO EL JAZZ

BILBAO ES MÚSICAFUNDACIÓN BILBAO 700-III MILLENIUM

www.bilbao700.com

El Jazz se ha convertido en parte del ritmo urbano de laciudad de Bilbao. Un estilo musical siempre vivo y enconstante evolución que suena en teatros, universidades,sociedades, museos y determinados hoteles a lo largo detodo el año. En 365 JazzBilbao un universo de sonidos nosacerca a los mejores músicos de la escena mundial. Unprograma para elegir desde las propuestas clásicas a lasmás experimentales y varios escenarios donde convivenbandas locales y nacionales con estrellas ya consagradas.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 44

Page 45: Guía Bilbao Bizkaia 2012

45 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

La ABAO-OLBE, la AAsociación Bil-baína de Amigos de la Opera, hadesarrollado, para su 60 tempora-da, que comenzó el pasado mes deseptiembre, una programación líri-ca variada y de calidad con un

estreno, tres títulos de repertorio y tres óperas pocofrecuentes, y además, el debut de veintidós cantantes,tres directores musicales y tres directores de escena.

A lo largo de 60 años la ABAO ha programado unatemporada de ópera estable, de reconocido prestigio,tanto a nivel nacional como internacional, a la queasisten unos 770.000 espectadores. La asociacióncuenta con una masa social de alrededor de 6.500socios y avalan la calidad de su trayectoria las vocescomo Del Monaco, Simionato, Aragall, Bruson, Freni,Scotto, Calas, Pavarotti, Kraus, Caballé, Carreras,Nucci, Bergonzi, Capuccilli, Gencer, Raimondi, Flórez,que han participado a lo largo de los años en sus car-teles. Además, ABAO organiza actividad es dirigidas afomentar el conocimiento y afición a la ópera entre lasociedad en general y el público joven en particular, a

través de su programa Opera Berri de promoción dejóvenes cantantes y a precios especiales para meno-res de 26 años; de un programa didáctico que acabade cumplir 20 años y que desarrolla actividades peda-gógicas en centros educativos; de una temporada deópera a medida de los más jóvenes llamada ABAOTxiki y conciertos con las mejores voces del momento,entre otras actividades.

Hace seis años ABAO emprendió el proyecto TTUTTOVERDI, un programa cultural emblemático cuya inten-ción es representar la totalidad de las óperas del com-positor italiano a lo largo de 15 años y que ha conver-tido a la ABAO en referente verdiano en el panoramalírico internacional. Esta temporada son tres las ópe-ras del maestro italiano las incluidas en la programa-ción: Simon Boccanegra, llevada a escena en septiem-bre y Luisa Miller con cuatro representacionesprevistas para finales de enero y Nabucco, que cerra-rá la temporada en Mayo.

Dos títulos más están previstos en el calendario pro-gramado por la ABAO hasta el fin de la temporada,

L’Elisisir d’Amore de Gaetano Donizetti, a finales defebrero, y Die Tote Stadt de Erich Wolfgang Korngoldque se representará a finales de abril.

Entre los muchos otros conciertos y actividades pre-vistas merece la pena destacar que el programaABAOtxiki estrenará por primera vez en febrero untítulo en euskera Bost axola bemola la versión en eus-kera de Ni Fú ni Fa sostenido, una coproducción deABAO-OLBE y el Teatro Arriaga con dirección de esce-na de Enrique Viana.

www.abao.org

60 AÑOS DE LÍRICA EN BILBAOABAO-OLBE, LA ASOCIACIÓN BILBAÍNA DE AMIGOS DE LA OPERA

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:19 Página 45

Page 46: Guía Bilbao Bizkaia 2012

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 46

Incluso para los no aficionados al mundo delautomóvil, un Rolls Royce es un Rolls Roy-ce. Distintivo de calidad, perfección, ele-gancia y lujo, esta gran marca de vehículosha sido todo un referente del imperio britá-nico hasta 1989 (en la actualidad pertenece

al grupo alemán BMW).

Para los muchos aficionados, repartidos por los cincocontinentes, a esta marca que es ya casi una lleyenda,nada mejor que descubrir, en plena naturaleza, entrebosques y montañas, el museo-fortaleza dedicadoexclusivamente al RRolls Royce de Galdames. En lacomarca de Las Encartaciones, la más próxima a Canta-bria, se encuentra este gran espacio natural donde una

torre de defensa del siglo XIII invita al visitante a des-cubrir esta magnífica colección de coches de lujo entremurallas, fosos y puentes levadizos.

Desde Bilbao, los 335 kilómetros de recorrido para llegaral museo son verdaderamente dignos de verse y disfru-tarse, con sus vacas y ovejas pastando placidamente aambos lados de la carretera, mientras se asciende unpequeño puerto.

Inaugurado hace más de dos décadas por el entusias-mo de su propietario hacia los Rolls Royces, este pecu-liar y mmonográfico museo, único en el mundo en contar

con todos los sus modelos, reúne también una grancolección de vehículos representativos de otras marcasde verdadero lujo como Ferrari, Jaguar o Lamborghini.

Divididos en seis grandes pabellones, en sus vehículosestán representadas todas las décadas del siglo XX,desde un Allen Runabout de 1899 hasta un SSilver Spurde 1990, pasando por un RR Silver Ghost Alpine Eaglede 1914, un Phantom IV de 1956 o algún deportivocomo el Ferrari Testarrossa.

Como curiosidad, todos los vehículos expuestos se con-servan en perfecto estado de mantenimiento y puedencircular con total normalidad. Abierto todos los domin-gos y festivos.

LA MAYOR COLECCIÓN PRIVADADE ROLLS ROYCES, EN BIZKAIA

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 46

Page 47: Guía Bilbao Bizkaia 2012

47 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

BILBAO, LA PUERTA DE ENTRADAAL BASQUE WORD

En menos de dos horas de trayectoquienes visiten Bizkaia tienen laposibilidad de descubrir numerososlugares de gran interés turísticocomo Donostia-San Sebastián, Bia-rritz, Vitoria-Gasteiz, Pamplona, la

Rioja Alavesa o el Parque de Cabárceno.

RIOJA ALAVESA:LA CUNA DEL VINO La Rioja Alavesa es quizá la comarca más conocida deÁlava-Araba. Merece ser visitada tanto por sus excelentesvinos como por su patrimonio histórico. Situada en elextremo sur del territorio y volcada al Ebro, ofrece unospaisajes diferentes, núcleos amurallados y bodegas dondese elabora tan preciado caldo. Destaca la bodega deMarqués de Riscal en El Ciego, obra de Frank Gehry.Tiempo estimado: 1 hora y 25 minutos.

DONOSTIASAN SEBASTIÁN,LA EXCELENCIAElegida Capital Cultural Europea 2016, en esta ciudad, unade las más bellas de Europa, conviven tradición ymodernidad con pinceladas de la Belle Epoque. Con unaagenda cultural de primer nivel con sus festivalesinternacionales de cine y jazz, destaca también por lacalidad de su mesa. La gastronomía compite enprotagonismo con la naturaleza en esta ciudad conocidamundialmente por su cocina y sus cocineros y que aglutina16 estrellas Michelín. Todo un récord. Como novedades avisitar, el recientemente inaugurado Basque CulinaryCenter y el renovado museo de San Telmo. Muy cerca deSan Sebastián, el museo Balenciaga rinde justo homenajeal genio de la moda, Cristóbal Balenciaga, en su ciudadnatal, Getaria.Tiempo estimado : 1 hora y 15 minutos.

BIARRITZ, CÔTE BASQUEBiarritz, destino estrella marcado para siempre por habersido elegido por Napoleón III y los Grandes de este mundo,ha sido siempre una de las ciudades más acogedoras de lacosta vasca. Este pequeño puerto de barcos balleneros,convertido el siglo pasado en estación balnearia de moda,ha sabido, abrirse a todas las influencias sin renunciar a supropia identidad. Abierta, cosmopolita, Biarritz, llevadentro de sí esa mezcla de estilos y une sin problemas losextremos más opuestos. Destaca también por su comerciodel muy alta gama, con todas las grandes firmas de modainternacionales, su aquarium y por sus afamados festivalesde danza. A pocos kilómetros de Biarritz se encuentra SanJuan de Luz, una de las maravillas de la zonaTiempo estimado : 1 hora y 40 minutos.

CABARCENO,VIDA ANIMALEl Parque de la Naturaleza de Cabárceno no es un zoólogi-co convencional ni un Parque Natural. Es un espacio natu-ralizado por la mano del hombre, a partir de la belleza pri-mitiva de su paisaje kárstico, sobre las 750 Has. de unaantigua explotación minera a cielo abierto.Tiempo estimado: 1 hora y 10 minutos.

EL CHUPINAZODE SAN FERMÍNLas fiestas de San Fermín comienzan con el lanzamientodel chupinazo desde el balcón del Ayuntamiento a las 12hdel mediodía del 6 de julio y terminan a las 24h del 14 dejulio con el "Pobre de mí", una canción de despedida. Unade las actividades más famosas de los sanfermines es elencierro, que tienen lugar todos los días entre el 7 y el 14de julio y comienzan a las ocho de la mañana. Pamplona se

convierte en una gran fiesta toda la semana.Tiempo estimado : 1 hora y 10 minutos.

VITORIA-GASTEIZLugar de inspiración de Ken follet en sus libros, las obrasde restauración de la Catedral de Santa María y el CascoViejo de Vitoria-Gasteiz muestran al visitante un espacioúnico y de gran belleza. Además, la Plaza España y laCasa Consistorial, la Plaza de la Virgen Blanca o lospalacios de Bendaña y de Montehermoso puedencompletar esta visita a la capital de Araba.Tiempo estimado: 1 hora.

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 47

Page 48: Guía Bilbao Bizkaia 2012

EL SOL BRILLARÁEN BILBAOEn la edición de este año, el Festival El Sol estarápresente en la vida de la ciudad, entre el 31 demayo y el 3 de junio, con actividades específicas encuatro sedes emblemáticas como son el PalacioEuskalduna, el Museo Guggenheim, el Pabellón Bil-bao Arena y Alhóndiga Bilbao. El Festival 'El Sol',organizado por la Asociación Española de Agenciasde Comunicación Publicitaria (AEACP), es, en laactualidad, el certamen más prestigioso en su ámbi-to de actuación. Congrega anualmente a más de1.800 personas y registra 2.500 trabajos y campa-ñas, que compiten en doce secciones diferentes,que incluyen todas las expresiones de la comunica-ción comercial y la publicidad.www.elsolfestival.com

AGENDA

BIENAL DE LAMÁQUINA-HERRAMIENTAEN EL B.E.C.En 2012 la BIEMH celebra su eedición 27.Coorganizada por BEC y AFM, cuenta desde sus ini-cios con una trayectoria imparable. Por eso, hoy endía, está considerada como la tercera más impor-tante de Europa en este sector. En la 27ª edición sedarán cita los fabricantes y distribuidores más rele-vantes para que visitantes de todo el mundo puedanver y conocer los últimos desarrollos, tecnologías yservicios de empresas líderes en su especialidad. 28 de mayo – 2 de juniowww.biemh.com

LA SEMANA SANTADE BALMASEDABalmaseda es una Villa celosa de sus tradiciones yasí lo demuestra el cariño con que celebra suPasión Viviente. La actividad principal se centra enel Jueves Santo por la noche y el Viernes Santo porla mañana, durante los cuales se desarrolla larepresentación de los últimos momentos de la vidade Jesús de Nazareth. Representación viviente quetranscurre por las calles y plazas de la Villa.www.viacrucisbalmaseda.com

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 48

EL TEATRO ARRIAGAEl Teatro Arriaga es un emblemático teatro de Bilbao, un espectacular edificio neo-barroco de finales del sigloXIX, obra del arquitecto Joaquín de Rucoba y dedicado al compositor bilbaino Juan Crisóstomo de Arriaga.Inaugurado el 31 de mayo de 1890, en la actualidad ofrece una programación de gran calidad y variedad. Sepuede visitar mediante visitas guiadas. wwww.teatroarriaga.com

www.euskalduna.netwww.bilbao700.comwww.arteria.comwww.bilbaointernational.comwww.bilbaomastersfinal.comwww.bilbaotriathlon.com

RADIOHEADEN EL BBK LIVE 2012El Bilbao BBK Live es un macrofestival de músicapop rock celebrado en Bilbao, en el recinto de KKobe-tamendi. Importantes cabezas de cartel capaces demovilizar a miles de fans se dan cita cada año enBilbao. En esta edición 2012, está confirmada laactuación de RRadiohead. Bilbao ha irrumpido confuerza en el circuito de grandes festivales musica-les de la época estiva. wwww.bilbaobbklive.com

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 48

Page 49: Guía Bilbao Bizkaia 2012

ACOP-BILBAO 2012,COMUNICACIÓNPOLÍTICAACOP, con cuatro años desde su lanzamiento, y conalrededor de 200 miembros del mundo académico yprofesional, prepara ya su Encuentro Internacionalpara 2012. La ciudad elegida será Bilbao y lasfechas, 14, 15 y 16 de junio. ACOP es un foro deintercambio de conocimientos, opiniones y experien-cias sobre la investigación y la práctica de la comu-nicación política. Entre sus socios se encuentraninvestigadores y docentes de prolífica obra, y profe-sionales de la comunicación política que la ejercendesde los partidos políticos, las AdministracionesPúblicas y la consultoría privada. 114,15,16 de junio.

LA CIUDADDEL DEPORTEBilbao ha sido nombrada Ciudad Europea del Depor-te 2012 por su compromiso con el fomento deldeporte y por el esfuerzo inversor realizado durantelos últimos años para dotarse de instalaciones deúltima generación y de una oferta deportiva variaday de calidad. Este año serán numerosos e importan-tes los eventos deportivos que se celebrarán enBilbao y Bizkaia.

49 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

FESTIVAL DE JAZZDE GETXOEl Festival Internacional de Jazz de Getxo inaugurala temporada cultural de verano en la localidad. Esteacontecimiento acoge a los mejores artistas del jazzeuropeo, pero al mismo tiempo, sirve de trampolínpara nuevas promesas de este afamado géneromusical. wwww.getxo.net/jazzgetxo

LAS INTENSAS FIESTASDE LOS MUNICIPIOSDE BIZKAIAPrincipalmente en primavera y verano, la mayoría delos municipios de Bizkaia celebran sus fiestas patro-nales. Para los turistas que tengan la suerte deacercarse a ellas, descubrirán, además de la plasti-cidad y belleza de los pueblos engalanados para laocasión, la manera que tiene los vizcaínos de disfru-tar y vivir la fiesta. Unas fiestas en las que la diver-sión se mezcla con la tradición y en las cuales, sevenga de dónde se venga, se participa de ellas conla mayor intensidad. La mejor manera de conocer elcalendario festivo de Bizkaia y poder programar lasvisitas y las estancias estivales es hacerlo consul-tando la página web de turismo de la DiputaciónForal de Bizkaia, wwww.mybilbaobizkaia.com

ASTE NAGUSIALa Semana Grande de Bilbao. Nueve días de fiesta,con una programación que no para ni de día ni denoche, diseñada con mimo para satisfacer todos losgustos y todas las edades. wwww.bilbao.net

FERIA DEL LIBRODE DURANGOLa 47ª edición de la Feria del Disco y Libro Vasco deDurango, que el pasado año reunió a más de130.000 visitantes, volverá a congregar a los aficio-nados y a los profesionales de la lectura un añomás. wwww.durangokoazoka.com

FESTIVAL DE CORTOSZINEBIFestival Internacional de Cine Documental y Corto-metraje de Bilbao. Este certamen está consideradocomo uno de los certámenes más prestigiosos delcalendario internacional. Esta merecida buena famase debe tanto a su larga historia de compromiso conel cine más pequeño como a los interesantísimos eimportantes premios que otorga. wwww.zinebi.com

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 49

Page 50: Guía Bilbao Bizkaia 2012

HOTELES DE BILBAO

5 ESTRELLAS ***** Hotel Carlton

Gran Hotel Domine Bilbao Silken Hotel López de Haro Hotel Meliá Bilbao

4 ESTRELLAS **** Hotel Abando

Hotel Barceló Avenida Hotel Ercilla

Hotel Gran Bilbao Hotel Hespería Bilbao

Hotel Hespería Zubialde Hotel Spa Husa Jardines de Albia

Hotel Miró Hotel NH-Villa de Bilbao Hotel Sercotel Coliseo Hotel Silken Indautxu

Hotel Zenit Bilbao Hotel Golf Palacio Urgoiti

Hotel Embarcadero

3 ESTRELLAS *** Abba Parque Hotel

Barceló Hotel Nervión Hotel Best Western Conde Duque

NH - Hotel de Deusto Hotel Tryp Arenal

Gran Hotel Puente Colgante

2 ESTRELLAS ** Hotel Artetxe

Hotel Bilbao JardinesHotel Bilbi

Hotel EstadioHotel Sirimiri

Hotel Vista AlegreHotel Zabalburu

1 ESTRELLA* Hotel Arriaga

Hotel Ibis Bilbao Centro Hotel Ripa

Hotel Petit Palace Arana

EL CLIMA

AvionesAeropuerto (Loiu) +34 94 486 96 64 / +34 94 486 96 63http://www.aena.es

AutobusesBilbobus (autobuses urbanos) Atención al Cliente +34 94 479 09 81 / Centralita+34 94 448 40 70 http://www.bilbao.net/bilbobus

Bizkaibus (autobuses interurbanos)Atención al Cliente +34 902 222 265 http://www.bizkaia.net/

Eusko Tren +34 94 401 99 00/ Atención al Cliente +34 902 222 265http://www.euskotren.es

Estación de autobuses Garellano– Termibus +34 94 439 52 05 / +34 94 439 50 77

Línea nacional e internacional Alsa +34 902 422 242 http://www.alsa.es

Línea PESA+34 902 10 12 10http://www.pesa.net/

Autobuses La Unión +34 94 427 11 11 http://www.autobuseslaunion.com/

Autobuses Ansa-Gestea-Viacar +34 94 427 42 00 / +34 902 33 04 00http://www.continental-auto.es/

Bilman bus Vibasa-Hisesa-Cuadra +34 94 441 44 98http://www.bilmanbus.es

Eurobúshttp://www.unionbus.com FerrocarrilesEusko Tren +34 94 401 99 00/ +34 902 543 210 http://www.euskotren.es

RENFE +34 902 24 02 02Largo recorrido+34 94 487 91 38/+34 94 487 92 19 Cercanías +34 94 487 92 22 http://www.renfe.es

FEVE +34 94 425 06 15 (lunes a viernes) / +34 902 100 818 (sábados y domingos)http://www.feve.es

Transcantábricohttp://www.transcantabrico.feve.es/

FunicularFunicular Artxanda +34 94 445 49 66 / +34 94 445 49 58

MetroMetro Bilbao +34 94 425 40 25http://www.metrobilbao.net

TranvíaEuskoTran902 54 32 10http://www.euskotran.es

BarcosFerry Bilbao-Portsmouth +34 94 423 44 77http://www.poferries.com

TaxisRadio Taxi +34 94 444 88 88

Tele Taxi +34 94 410 21 21

Radio Taxi Nervión +34 94 426 90 26

El clima propio de Bilbao es el oceánico húmedo.El predominio de los vientos del oeste y el efectoregulador del océano suavizan las temperaturas yfavorecen un clima templado durante todo el año.En invierno la temperatura media ronda los 8º C yen verano los 20º C. Las precipitaciones son másfrecuentes en primavera y en otoño, con inviernossuaves y veranos no excesivamente calurosos.

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 50INFORMACIÓN PRÁCTICA

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 50

Page 51: Guía Bilbao Bizkaia 2012

BILBAO CARDPara facilitar los desplazamientos y el disfrute de laciudad, Bilbao Turismo expende la Tarjeta Turística

BilbaoCard, que permite, por un precio reducido, uti-lizar el transporte público urbano y aprovecharse deimportantes descuentos en museos, comercios, res-taurantes, establecimientos de ocio, espectáculos y

otros servicios. Dónde adquirir la Tarjeta BilbaoCard:

Oficinas de Bilbao Turismo Plaza Ensanche, 11Tel. 94 479 57 60

Abandoibarra Etorbidea, 2 Plaza Arriaga, s/n (Bajos del Teatro Arriaga)

Albergue Bilbao AterpetxeaCtra. Basurto-Kastrexana, 70

Tel. 94 427 00 54

BILBAO RESERVAS

www.bilbaoreservas.com

Le ofrece la posibilidad de realizar su reserva dealojamiento en los establecimientos de Bilbao: hote-

les y pensiones.

TELÉFONO DE INFORMACIÓN Y RESERVAS: 902 877 298 / 94 6613279

OFICINAS DE TURISMO

BILBAO Bilbao Turismo

Plaza del Ensanche, 11. 48009 Bilbao.

Teléfono: 94 479 57 60 - Fax: 94 479 57 61

www.bilbao.net

Oficina de Información Teatro Arriaga

Plaza Arriaga s/n. 48005 Bilbao.

Oficina de Información Museo Guggenheim Bilbao.

Avda Abandoibarra, 2. 48009 Bilbao.

BAKIO

Lehendakari Agirre Plazea, 3. 48130 Bakio.

Teléfono: 94 619 33 95 - Fax: 94 619 31 61

www.bakio.org - [email protected]

BALMASEDA

Turismo Encartaciones

C/ Martín Mendia, 2. 48800 Balmaseda.

Teléfono: 94 680 13 56 / 94 680 02 26

Fax: 94 680 13 56 www.enkartur.net

BARAKALDO

Oficina de Turismo BEC

Feria de Muestras de Ansio. 48080 Barakaldo.

Teléfono: 94 404 02 37

(Abierta sólo durante las ferias)

BERMEO

Lamera s/n. 48370 Bermeo.

Teléfono:94 617 91 54

www.bermeo.org [email protected]

DIMA

Telleri Kalea 27. 48141 Dima.

Teléfono: 94 404 60 97

www.gorbeialdea.com [email protected]

DURANGO

Oficina de Turismo

Lariz Torre kalea, 2. 48200 Durango.Teléfono: 94 603 39 38

www.durango-udala.net [email protected]

GERNIKA-LUMO

Artekale, 8. 48300 Gernika-Lumo.

Teléfono: 94 625 58 92 - Fax: 94 625 32 12

www.gernika-lumo.net [email protected]

GETXO

Playa de Ereaga, s/n. 48992 Getxo.

Teléfono: 94 491 08 00 - Fax: 94 491 12 99

www.getxo.net [email protected]

GORDEXOLA

c/ Zubieta, 10. 48192 Gordexola.

Teléfono: 94 679 97 15

www.gordexola.net [email protected]

GORLIZ

Iberrebarri plaza, 4. 48630 Gorliz.

Teléfono: 94 677 43 48 - Fax: 94 677 19 38

www.gorliz.net [email protected]

KARRANTZA-HARANA

Bº Ambasaguas, 22

Teléfono: 94 680 69 28 - 696 44 63 01

www.karrantza.org [email protected]

LEKEITIO

Independentziaren Enparantza s/n. 48280 Lekeitio.

Teléfono: 94 684 40 17 - Fax: 94 684 41 67

www.lekeitio.com [email protected]

MENDATA

Bº Elexalde s/n. 48382 Mendata

Teléfono: 94 625 72 04 - Fax: 94 625 65 04

www.mendata.es [email protected]

MUNDAKA

Kepa Deuna z/g. 48360 Mundaka.

Tel/Fax: 94 617 72 01

www.mundaka.org [email protected]

MUXIKA

Antigua Estación de Zugastieta. Ctra.

Zornotza-Muxika. 48392 Muxika.

Teléfono: 94 625 76 09 / 628 00 77 25

www.urremendi.org [email protected]

ONDARROA

Erribera, 9. 48700 Ondarroa.

Teléfono: 94 683 19 51 - Fax: 94 683 35 14

www.ondarroa.net [email protected]

ORDUÑA

Foru Plaza, 3-bajo. 48460 Urduña-Orduña.

Teléfono:/Fax 945 38 43 84

www.urduna.com

[email protected]

PLENTZIA

Erribera Kalea, 23 48620 Plentzia.

Teléfono: 94 677 41 99 - Fax: 94 677 55 41

www.plentzia.org

turismo,[email protected]

PORTUGALETE

Paseo de la Canilla, s/n

48920 Portugalete.

Teléfono: 94 472 93 14 - Fax: 94 472 93 15

www.portugalete.com

[email protected]

SANTURTZI

Avda. Cristóbal Murrieta, 25. Parque Ramón

Rubial. 48980 Santurtzi.

Teléfono: 94 483 94 94 - Fax. 94 462 71 81

www.santurtzi.org

[email protected]

SOPELANA

Loiola Ander Deuna, 28. 48600 Sopelana.

Teléfono: 94 406 55 19 - Fax. 94 676 70 15

www.sopelana.es

[email protected]

SOPUERTA

Centro Cívico Municipal

Plaza Carmen Quintana 6

48190 Sopuerta.

Teléfono: 94 610 40 28

www.sopuerta.biz

[email protected]

ZIERBENA

Multifunción Eraikina

Portua Auzoa z/g

48508 Zierbena

Teléfono: 94 640 49 74

www.zierbena.net

[email protected]

51 Bilbao Bizkaia Turismo 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 51

Page 52: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 52

Page 53: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 53

Page 54: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 54

Page 55: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 55

Page 56: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 56

Page 57: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:20 Página 57

Page 58: Guía Bilbao Bizkaia 2012

TRANSPORTES TURÍSTICOSDE BILBAO

Con el servicio de Autobús Turís-tico ahora tiene una opciónrealmente cómoda y eficazpara conocer Bilbao. Podrá ini-ciar y finalizar su itinerario encualquiera de las paradas esta-

blecidas que componen los itinerarios. Subir y bajartantas veces como quiera en el día, el billete esválido 24 horas, visitar aquello que le interesa ycontinuar su ruta con toda libertad. Bus Turístico leayuda a sacar el máximo partido a su visita.

www.busturistikoa.com

Turismo 2012 Bilbao Bizkaia 58

Bilboats es una empresa de servicios turísticos yculturales, que ofrece una perspectiva diferente denuestra ciudad, desde el corazón de la villa: la Ríadel Nervión. Embarque con nosotros y disfrute denuestras singladuras, descubriendo el pasado, pre-sente y futuro del Gran Bilbao. Todos los recorridosson de ida y vuelta al punto de atraque, en el cen-tro de Bilbao, sin paradas.Opcionalmente, se ofre-cen audioguías en diversos idiomas con explicacio-nes del recorrido, su historia, edificios, puentes ydemás construcciones.

www.bilboats.com

El funicular une la Plaza del Funicular, junto alPaseo del Campo Volantín, con el monte Artxanda.Funciona todos los días laborales desde las 7.15hrs hasta las 22.00 hrs. El horario de los días festi-vos es desde las 8.15 hrs hasta las 22.00 hrs, enlos meses de verano (junio, julio, agosto y septiem-bre) se prolonga hasta las 23.00 hrs. Los viajes delfunicular se realizan cada 15 minutos, menos cuan-do por motivos especiales de acumulación de gen-te se realizan más a menudo hasta liberar las esta-ciones de usuarios.

www.bilbao.net/funicularartxanda

PUNTOS WIFI GRATUITOSPOR TODA LA CIUDAD

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:21 Página 58

Page 59: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:21 Página 59

Page 60: Guía Bilbao Bizkaia 2012

fitur_REVISTA 34.qxd 04/01/2012 12:21 Página 60