Rev.:2-2016 Los datos de este catálogo deben entenderse como simplemente orientativos y pueden ser modificados sin aviso previo. The company reserves the right to change the specifications of its products without prior notice and such change would render the pubblications inaccurate. Cargador de baterías Battery Charger Versione Wa / Wo-Wa Wa / Wo-Wa curve El cargador de baterías de la serie DIGIT3001 es apropiado para cargar baterías de tracción y de encendido al plomo de media-grande capacidad. Fue generado por la experiencia cuarentenal de os socios fundadores en el campo de los cargadores de baterías y plurianual aplicación de los sistemas de control mediante microprocesadores, que manteniendo constantemente bajo control los parámetros fundamentales, salvaguardan el correcto funcionamiento y por lo tanto la duración de las baterías. The battery chargers of the DIGIT3001 series are designed to recharge medium - large capacity traction and start lead- acid batteries and are the result of the founding members’ fourty-year experience in the field of battery chargers, in the application of microprocessor control systems which constantly monitorize the basic parameters to assure a correct operation and therefore safeguard the battery’s life. Con arreglo a las directivas 89/336/CEE y 72/23/ CEE y marcad . Conformity to the directives 89/336/CEE and 72/23/CEE marking. ISO 9001 (Global warming, CO2 reduction) Security and an environmental close-up DIGIT 3001
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Rev.
:2-2
016
Los datos de este catálogo deben entenderse como simplemente orientativos y pueden ser modificados sin aviso previo. The company reserves the right to change the specifications of its products without prior notice and such change would render the pubblications inaccurate.
Cargador de baterías Battery Charger
Versione Wa / Wo-Wa Wa / Wo-Wa curve
El cargador de baterías de la serie DIGIT3001 es apropiado
para cargar baterías de tracción y de encendido al plomo de
media-grande capacidad. Fue generado por la experiencia
cuarentenal de os socios fundadores en el campo de
los cargadores de baterías y plurianual aplicación de los
sistemas de control mediante microprocesadores, que
manteniendo constantemente bajo control los parámetros
fundamentales, salvaguardan el correcto funcionamiento y
por lo tanto la duración de las baterías.
The battery chargers of the DIGIT3001 series are designed
to recharge medium - large capacity traction and start lead-
acid batteries and are the result of the founding members’
fourty-year experience in the field of battery chargers, in
the application of microprocessor control systems which
constantly monitorize the basic parameters to assure a
correct operation and therefore safeguard the battery’s life.
Con arreglo a las directivas 89/336/CEE y 72/23/ CEE y marcad .Conformity to the directives 89/336/CEE and 72/23/CEE marking.
ISO 9001(Global warming, CO2 reduction)
Security and an environmental close-up
DIGIT 3001
Rev.
:2-2
016
Los datos de este catálogo deben entenderse como simplemente orientativos y pueden ser modificados sin aviso previo. The company reserves the right to change the specifications of its products without prior notice and such change would render the pubblications inaccurate.
Curva de carga tipo “ wo - wa ” (din 41774)“ Wo - wa ” characteristic (din 41774)
Curva de carga tipo “ wa ” (din 41774)“ Wa ” characteristic (din 41774)
• Alimentación trifásica 400V o 230V (con posibilidad de pedir tensiones diferentes de la estándar) con posibilidad de regulación ± 5% o ± 10%
• Control con microprocesores mediante centralita digital alim. 24V 50Hz en programación y en lectura apropiada para optimizar los ciclos de carga para todo tipo de batería. *(ver descripción)
• Terna de fusibles entrada red• Contactor tripolar bobina 24V• Transformador aux. apropiado a la alimentación.• Fusible en c.c. salida rectificador• Transformador de potencia trifásico estrella-triángulo de flujo disperso en
ejecución tropicalizada: dobles conductores de cobre TENVEX clase H, clase durante las tres fases.
• Puente rectificador trifásico con diodos de silicio, refrigeración natural con protección snubber.
• Cable entrada red.• Cables de salida polarizados• Montaje modular sobre zócalo de acero galvanizado Tipo A (20/10), Tipo B
(30/10)• Caja de chapa con paneles desmontables para alcanzar una accesibilidad
total para ejecutar el mantenimiento, Tipo A (10/10 - 12/10) Tipo B(12/10 - 15/10)• Laquedo con polvo epoxídico en horno• Color estándar ROJO RAL 2002• Circuito electrónico probado en laboratorio para alcanzar la conformidad a la
directiva sobre la compatibilidad electromagnética y luego el marcado CE• Carga igualada a tiempo• Puesta en marcha con Autostart• Desconexión automática del cargador de baterías por batería desconectada• Sistema inteligente de carga según el nivel de descarga de la batería• Prueba rápida para verificar las funciones y los tiempos de carga• Color personalizado opcional• Logo y serigrafía personalizados opcionales.• Prueba final según las normas sobre la seguridad.• Carga decreciente (versión WA) con tiempo de recarga en 9÷11 horas.• Carga decreciente (versión WO - WA) con tiempo de recarga en 7÷8 horas.• Material de equipo: cable red, cables batería con montaje clavija red y
conectores batería a petición.
• 400V or 230V three-phase supply (with possibility to request voltages different from the standard ones, single phase available on request), adjustable to ± 5% (or ± 10%)
• Microprocessor-controlled programming and measuring via digital gearcase, 24V - 50Hz supply. Such microprocessor control is designed to optimize the charging cycles.
• Three mains input fuses.• 24V coil three-pole contactor.• Auxiliary transformer.• D.C. fuse on rectifier output.• Delta-star tray flux three-phase power transformer, TENVEX copper
windings with double enamel insulation; class H; impregnated in autoclave with ecological epoxy resins, with thermocouples for disconnection due to maximum temperature.
• Three-phase rectifier bridge with silicon diodes, natural cooling, with snubber protection.
• Modular installation on galvanized steel base.• Sheet steel case with modular panels so as to assure maximum accessibility
in case of service. • Epoxy powder coating, oven-baked.• Standard colour: RAL 2002 Red.• Lab-tested electronic circuit conforming to the directive on electomagnetic
compatibility and CE marking.• Equalization charge timed.• Automatic Start.• Automatic disconnection of battery charger due to battery disconnection.• Smart charging system according to the discharge level of the battery.• Short check of functions and times.• Option: custom-made colour.• Custom-made logo and silk-screen printing.• Final acceptange test conforming to safety regulations.• Charging with decreasing current (Wa characteristic): 9÷11 h charging time.• Charging with decreasing current (WoWa characteristic): 7÷8 h charging
time.• Complete with mains and battery cables; assembly of plugs and battery
La curva de carga de este modelo es la Wa (carga a corriente decreciente), conforme con la Directiva DIN41774. La curva de carga Wa está caracterizada por una evolución decreciente de la corriente de carga a medida que aumenta la tensión de batería, por lo tanto tiene potencia constante. Para obtener una carga apropiada de la batería, el cargador de baterías tiene que estar en condiciones de facilitar una curva de carga lo más fiel posible a la curva de carga teórica, que prevé una corriente inicial de carga igual al 16% de la capacidad de la batería y una evolución decreciente, come se indica más arriba. Con este tipo de car-gador de baterías con curva estandar Wa (DIN41774), hay que establecer la corriente de carga necesaria, calculando el 16% de la capacidad en amperio-hora (Ah) de la batería (por ejemplo: para una batería de 600Ah, se utiliza un cargador de baterías de 100A).
Como alternativa a la “Wa”, la curva de carga WoWa se utiliza para reducir los tiempos de recarga de las baterías. Es una evolución de la curva Wa porque, para reducir el tiempo de carga, se aumenta el valor de la corriente inicial de carga hasta el 20-40% de la capacidad de la batería. Este incremento (con respecto a la curva Wa) se mantiene hasta el momento en que la tensión de la batería atañe 2.40 Volt/elemento. Luego, la corriente se reduce hasta el valor previsto para la curva Wa, con el fin de prevenir sobrecalen-tamientos inutiles y/o peligrosos. Si se elige esta solución más rápida (WoWa), siempre es conveniente comunicar al fabricante la capacidad de la batería que se quiere recargar y el plazo de tiempo disponible para la recarga, porque, tal come se indica más arriba, admite una corriente inicial variable.
Alternatively to the Wa, the WoWa is used to reduce the charging time of the batteries.This kind of charging curve is an evolution of the Wa, in fact, to reduce the charge time, the value of the initial charging current is increased up to 20-40% of the battery capacity. This increase (compared to the Wa curve), is maintained until the battery voltage reaches a value equal to 2.40 Volts / element. Then the current is reduced to the predicted value of the Wa curve, in order to prevent unnecessary and / or dangerous over-heating. If you choose this faster solution (WoWa), it is always necessary to provide the capacity of the batteries to be charged, and the time available for charging, as described above, allows a variable initial current.
The charging curves of this model are Wa (decreasing current charge) and WoWa (see on the right) (fast charge with two current levels), both compliant with DIN 41774. The Wa charging curve, is features by a downward trend of the charging current when the battery voltage increases, therefore it takes constant power. To obtain a suitable charge of the battery, the charger must be able to provide a charging curve as faithful as possible to the theoretical charging curve, which provides an initial charging current equal to 16% of the battery capacity, and a declining trend, as indicated above. With this kind of charger with standard curve Wa (DIN 41774), it is necessary to determine the charging current required, by calculating the 16% in ampere hours (Ah) of the capacity of the battery (for example: for a 600Ah battery, using a charger with 100A).
55min 55min
5 min
55min
5 min
55min
Rev.
:2-2
016
Los datos de este catálogo deben entenderse como simplemente orientativos y pueden ser modificados sin aviso previo. The company reserves the right to change the specifications of its products without prior notice and such change would render the pubblications inaccurate.
565X500X960 B140A 96140TD1 750 – 875DISPONIBLE KIT BOMBA DE AIRE.
EQUIPADO CON CABLES DE ENTRADA RED Y CABLES POLARIZADOS DE BATERÍA.AIR PUMP KIT AVAILABLE.
EQUIPPED WITH POWER CORD AND BATTERY CABLE
TERNSIÓN/CORRIENTECÓDIGO POWERGEN
CAPACIDAD BATERÍA(Ah) 9-10 horas
SUMINISTRO DE ENERGÍA
DIMENSIONESEn mm
POWERGEN CODE
BATTERY CAPACITY(Ah) 9/10 HOURS
POWERSUPPLY
DIMENSIONSIn mm
Digit 3001 Wa
Rev.
:2-2
016
Los datos de este catálogo deben entenderse como simplemente orientativos y pueden ser modificados sin aviso previo. The company reserves the right to change the specifications of its products without prior notice and such change would render the pubblications inaccurate.
565X500X960 B140A 96140TD2 670 – 770DISPONIBLE KIT BOMBA DE AIRE – AIR PUMP KIT AVAILABLE
TERNSIÓN/CORRIENTECÓDIGO POWERGEN
CAPACIDAD BATERÍA(Ah) 7/8 horas
SUMINISTRO DE ENERGÍA
DIMENSIONESEn mm
POWERGEN CODE
BATTERY CAPACITY(Ah) 7/8 HOURS
POWERSUPPLY
DIMENSIONSIn mm
DISPONIBLE MONOFÁSICO Y/O TRIFÁSICO 230V. DISPOSITIVOS DE ENTRADAS MÚLTIPLES ELECCIÓN HASTA 5 TENSIONES DE ENTRADA DIFERENTES. EQUIPADO CON CABLE DE ALIMENTACIÓN Y CABLE DE BATERÍA. OTRAS TENSIONES DE ENTRADA DISPONIBLES A PETICIÓN.AVAILABLE SINGLE PHASE AND/OR 230V THREE PHASE. MULTIPLE INPUT CHOICE UP TO 5 DIFFERENT INPUT TENSIONS. EQUIPPED WITH POWER CORD AND BATTERY CABLE. OTHER INPUT VOLTAGES AVAILABLE ON REQUEST.